Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Quad ${material} ${weaponPrefix} Blueprint | Poczwórny ${weaponPrefix} Schemat z ${material} | Details | |
Quad ${material} ${weaponPrefix} Blueprint Poczwórny ${weaponPrefix} Schemat z ${material} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Triple ${material} ${weaponPrefix} Blueprint | Potrójny ${weaponPrefix} Schemat z ${material} | Details | |
Triple ${material} ${weaponPrefix} Blueprint Potrójny ${weaponPrefix} Schemat z ${material} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Double ${material} ${weaponPrefix} Blueprint | Podwójny Schemat ${weaponPrefix} ${material} | Details | |
Double ${material} ${weaponPrefix} Blueprint Podwójny Schemat ${weaponPrefix} ${material} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${material} ${weaponPrefix} Blueprint | ${material} ${weaponPrefix} Schemat | Details | |
${material} ${weaponPrefix} Blueprint ${material} ${weaponPrefix} Schemat You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Some factions wanted to take cover and hide inside protected stations. ↵ ↵ | Niektóre frakcje chciały się schować wewnątrz chronionych stacji. | Details | |
Some factions wanted to take cover and hide inside protected stations. ↵ ↵ Niektóre frakcje chciały się schować wewnątrz chronionych stacji.↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Warning: Version change detected that will break compatibility to lower versions (%1% to %2%).↵ Increase patch version (%3%) if you want to avoid incompatibility issues. | Uwaga: Wykryto zmianę wersji, która powoduje niekompatybilność z wcześniejszą wersją (%1% do %2%). Zaktualizuj wersje (%3%) jeśli chcesz uniknąć problemów z niekompatybilnością. | Details | |
Warning: Version change detected that will break compatibility to lower versions (%1% to %2%).↵ Increase patch version (%3%) if you want to avoid incompatibility issues. Uwaga: Wykryto zmianę wersji, która powoduje niekompatybilność z wcześniejszą wersją (%1% do %2%).↵ Zaktualizuj wersje (%3%) jeśli chcesz uniknąć problemów z niekompatybilnością. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Warning: Version decrease detected (%1% to %2%). | Uwaga: Wykryto obniżenie wersji (%1% do %2%). | Details | |
Warning: Version decrease detected (%1% to %2%). Uwaga: Wykryto obniżenie wersji (%1% do %2%). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You don't have enough turret slots to control all turrets! | Nie masz wystarczającego miejsca na działa aby je wszystkie kontrolować. | Details | |
You don't have enough turret slots to control all turrets! Nie masz wystarczającego miejsca na działa aby je wszystkie kontrolować. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This may remove several turrets! | To może usunąć niektóre działa | Details | |
This may remove several turrets! To może usunąć niektóre działa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Tools caption at left side of building mode windows | Narzędzia | Details | |
Tools Narzędzia You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Blueprint | Schemat | Details | |
Blueprint Schemat You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough room. | Brak wystarczającego miejsca | Details | |
Not enough room. Brak wystarczającego miejsca You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A stranger gave you some suspicious goods to deliver in exchange for a lot of money. According to him the delivery will be easy.↵ You have 60 minutes to deliver the goods. | Obcy dał ci jakiś podejrzany towar do dostarczenia w zamian za duże pieniądze. Według niego dostawa będzie łatwa. Masz 60 minut na dostarczenie towaru. | Details | |
A stranger gave you some suspicious goods to deliver in exchange for a lot of money. According to him the delivery will be easy.↵ You have 60 minutes to deliver the goods. Obcy dał ci jakiś podejrzany towar do dostarczenia w zamian za duże pieniądze. Według niego dostawa będzie łatwa.↵ Masz 60 minut na dostarczenie towaru. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Destination sector is still being generated. | Sektor docelowy jest w trakcie generowania. | Details | |
Destination sector is still being generated. Sektor docelowy jest w trakcie generowania. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
WARNING: High Load Simulation enabled! Server will artificially simulate high load spikes. | UWAGA: Symulacja dużego obciążenia serwera została włączona. Serwer będzie symulował dużą ilość żądań | Details | |
WARNING: High Load Simulation enabled! Server will artificially simulate high load spikes. UWAGA: Symulacja dużego obciążenia serwera została włączona. Serwer będzie symulował dużą ilość żądań You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as