Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Thank you. Here you go. | Dziękuję Ci. Proszę bardzo. | Details | |
Thank you. Here you go. Dziękuję Ci. Proszę bardzo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Relax.↵ ↵ Obviously, they don't fly around with stolen stuff on them, either.↵ ↵ They have stashes all over the galaxy where they keep stolen stuff that is still too hot to handle.↵ ↵ You might wanna try sector (${x}:${y}). | Spokojnie. Oczywiście nie latają też ze skradzionymi rzeczami. Mają skrytki w całej galaktyce, w których trzymają skradzione rzeczy, które wciąż są zbyt gorące, by sobie z nimi poradzić. Możesz spróbować sektora (${x}:${y}). | Details | |
Relax.↵ ↵ Obviously, they don't fly around with stolen stuff on them, either.↵ ↵ They have stashes all over the galaxy where they keep stolen stuff that is still too hot to handle.↵ ↵ You might wanna try sector (${x}:${y}). Spokojnie.↵ ↵ Oczywiście nie latają też ze skradzionymi rzeczami.↵ ↵ Mają skrytki w całej galaktyce, w których trzymają skradzione rzeczy, które wciąż są zbyt gorące, by sobie z nimi poradzić.↵ ↵ Możesz spróbować sektora (${x}:${y}). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Where is the transport? | Gdzie jest transport? | Details | |
Where is the transport? Gdzie jest transport? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You’re too late! | Jesteś za późno! | Details | |
You’re too late! Jesteś za późno! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
General Stahl @TheCavaliers | Generał Stahl @Rycerze | Details | |
General Stahl @TheCavaliers Generał Stahl @Rycerze You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Protect the Transport Mail Subject | Chronić transport | Details | |
Protect the Transport Chronić transport You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hello squire!↵ ↵ The Family has become increasingly bothersome. They have begun to ruthlessly destroy our ships. They know very well that once our Emperor protects the galaxy, there will be not place for them in it.↵ ↵ Now they even go after unarmed transport ships. We've had word that one of our convoys, which only wants to transport weapons in peace, is being followed by some ships. Please go there and make sure that the Family doesn’t harm our men. They should be in sector (%1%:%2%) at the moment.↵ Long live the Emperor!↵ ↵ General Adriana Stahl | Witaj giermku! Rodzina staje się coraz bardziej uciążliwa. Zaczęli bezlitośnie niszczyć nasze statki. Wiedzą doskonale, że gdy nasz Imperator ochroni galaktykę, nie będzie w niej miejsca dla nich. Teraz ścigają nawet nieuzbrojone statki transportowe. Dowiedzieliśmy się, że za jednym z naszych konwojów, który chce tylko przewozić broń w pokoju, podążają niektóre statki. Proszę, idź tam i upewnij się, że Rodzina nie skrzywdzi naszych ludzi. W tej chwili powinny znajdować się w sektorze (%1%:%2%). Niech żyje Imperator! Generał Adriana Stahl | Details | |
Hello squire!↵ ↵ The Family has become increasingly bothersome. They have begun to ruthlessly destroy our ships. They know very well that once our Emperor protects the galaxy, there will be not place for them in it.↵ ↵ Now they even go after unarmed transport ships. We've had word that one of our convoys, which only wants to transport weapons in peace, is being followed by some ships. Please go there and make sure that the Family doesn’t harm our men. They should be in sector (%1%:%2%) at the moment.↵ Long live the Emperor!↵ ↵ General Adriana Stahl Witaj giermku!↵ ↵ Rodzina staje się coraz bardziej uciążliwa. Zaczęli bezlitośnie niszczyć nasze statki. Wiedzą doskonale, że gdy nasz Imperator ochroni galaktykę, nie będzie w niej miejsca dla nich.↵ ↵ Teraz ścigają nawet nieuzbrojone statki transportowe. Dowiedzieliśmy się, że za jednym z naszych konwojów, który chce tylko przewozić broń w pokoju, podążają niektóre statki. Proszę, idź tam i upewnij się, że Rodzina nie skrzywdzi naszych ludzi. W tej chwili powinny znajdować się w sektorze (%1%:%2%).↵ Niech żyje Imperator!↵ ↵ Generał Adriana Stahl You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
How is that helping me? | Jak mi to pomaga? | Details | |
How is that helping me? Jak mi to pomaga? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wonderful.↵ ↵ When the Family steals a bunch of valuable things, they usually don't sell them right away.↵ ↵ They like to lay low for a bit. | Cudownie. Kiedy Rodzina kradnie kilka cennych rzeczy, zwykle nie sprzedaje ich od razu. Lubią trochę siedzieć cicho. | Details | |
Wonderful.↵ ↵ When the Family steals a bunch of valuable things, they usually don't sell them right away.↵ ↵ They like to lay low for a bit. Cudownie.↵ ↵ Kiedy Rodzina kradnie kilka cennych rzeczy, zwykle nie sprzedaje ich od razu.↵ ↵ Lubią trochę siedzieć cicho. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No, that's too much. | Nie, to za dużo. | Details | |
No, that's too much. Nie, to za dużo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hmm, what do you say about ${bribe} Credits? Does that sound fair? | Hmm, co powiesz o ${bribe} Kredytów? Czy to brzmi uczciwie? | Details | |
Hmm, what do you say about ${bribe} Credits? Does that sound fair? Hmm, co powiesz o ${bribe} Kredytów? Czy to brzmi uczciwie? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ah, someone who understands business.↵ ↵ You want information about the weapons that were stolen from the Cavaliers? | Ach, ktoś kto rozumie biznes. Chcesz informacji o broni skradzionej Rycerzom? | Details | |
Ah, someone who understands business.↵ ↵ You want information about the weapons that were stolen from the Cavaliers? Ach, ktoś kto rozumie biznes.↵ ↵ Chcesz informacji o broni skradzionej Rycerzom? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Come on guys, let's blast them apart! | No dalej, rozbijmy ich na strzępy! | Details | |
Come on guys, let's blast them apart! No dalej, rozbijmy ich na strzępy! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Oh, believe me, I will. | Och, uwierz mi, zrobię to. | Details | |
Oh, believe me, I will. Och, uwierz mi, zrobię to. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Ha. Ha. Ha. You can try. | Ha. Ha. Ha. Możesz spróbować. | Details | |
Ha. Ha. Ha. You can try. Ha. Ha. Ha. Możesz spróbować. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as