Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Thank you. I appreciate it. It is the right thing to do.↵ ↵ I'll send you a message when I have another task for you.↵ ↵ For now, take this reward. | Dziękuję Ci. Doceniam to. Jest to słuszne. Wyślę Ci wiadomość, kiedy będę miał dla Ciebie kolejne zadanie. Na razie odbierz tę nagrodę. | Details | |
Thank you. I appreciate it. It is the right thing to do.↵ ↵ I'll send you a message when I have another task for you.↵ ↵ For now, take this reward. Dziękuję Ci. Doceniam to. Jest to słuszne.↵ ↵ Wyślę Ci wiadomość, kiedy będę miał dla Ciebie kolejne zadanie.↵ ↵ Na razie odbierz tę nagrodę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll help you! | Pomogę ci! | Details | |
I'll help you! Pomogę ci! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I had no idea what she was doing. | Nie mam pojęcia co ona robi. | Details | |
I had no idea what she was doing. Nie mam pojęcia co ona robi. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You chose the right side, after all. Good riddance to that traitor. | W końcu wybrałeś właściwą stronę. Powodzenia dla tego zdrajcy. | Details | |
You chose the right side, after all. Good riddance to that traitor. W końcu wybrałeś właściwą stronę. Powodzenia dla tego zdrajcy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Of course I'll help you again. | Oczywiście, że znowu ci pomogę. | Details | |
Of course I'll help you again. Oczywiście, że znowu ci pomogę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The galaxy still has its problems, but the cavaliers have one less.↵ ↵ I will continue to rid the galaxy of pirates and Xsotan.↵ ↵ But I will plan the battles more carefully so that no lives are unnecessarily lost.↵ ↵ For now, take this reward.↵ ↵ And I'm sure I'll need your help again, soon. | Galaktyka wciąż ma swoje problemy, ale rycerze mają o jeden mniej. Będę nadal oczyszczał galaktykę z piratów i Xsotan. Ale staram się zaplanować bitwy ostrożniej, aby nikt niepotrzebnie nie stracił życia. Na razie odbierz nagrodę. Jestem pewien, że wkrótce znów będę potrzebował twojej pomocy. | Details | |
The galaxy still has its problems, but the cavaliers have one less.↵ ↵ I will continue to rid the galaxy of pirates and Xsotan.↵ ↵ But I will plan the battles more carefully so that no lives are unnecessarily lost.↵ ↵ For now, take this reward.↵ ↵ And I'm sure I'll need your help again, soon. Galaktyka wciąż ma swoje problemy, ale rycerze mają o jeden mniej.↵ ↵ Będę nadal oczyszczał galaktykę z piratów i Xsotan.↵ ↵ Ale staram się zaplanować bitwy ostrożniej, aby nikt niepotrzebnie nie stracił życia.↵ ↵ Na razie odbierz nagrodę.↵ ↵ Jestem pewien, że wkrótce znów będę potrzebował twojej pomocy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What will you do now? | Co teraz zrobisz? | Details | |
What will you do now? Co teraz zrobisz? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Emperor didn't value his soldiers' lives.↵ ↵ Now that I will rule, I won't treat those things lightly. | Imperator nie cenił życia swoich żołnierzy. Teraz, kiedy będę rządzić, nie będę lekceważyć tych rzeczy. | Details | |
The Emperor didn't value his soldiers' lives.↵ ↵ Now that I will rule, I won't treat those things lightly. Imperator nie cenił życia swoich żołnierzy.↵ ↵ Teraz, kiedy będę rządzić, nie będę lekceważyć tych rzeczy. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I hope I did the right thing. | Mam nadzieję że zrobiłem dobrze. | Details | |
I hope I did the right thing. Mam nadzieję że zrobiłem dobrze. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thanks for choosing my side! | Dziękuję za wybranie mojej strony! | Details | |
Thanks for choosing my side! Dziękuję za wybranie mojej strony! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I appreciate it! Now let's rid the galaxy of this traitor. | Doceniam to! Pozbądźmy się teraz tego zdrajcy z galaktyki. | Details | |
I appreciate it! Now let's rid the galaxy of this traitor. Doceniam to! Pozbądźmy się teraz tego zdrajcy z galaktyki. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thank you! I knew you've got your heart in the right place! | Dziękuję Ci! Wiedziałem, że masz swoje serce we właściwym miejscu! | Details | |
Thank you! I knew you've got your heart in the right place! Dziękuję Ci! Wiedziałem, że masz swoje serce we właściwym miejscu! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll fight on the Emperor's side. | Będę walczyć po stronie Imperatora. | Details | |
I'll fight on the Emperor's side. Będę walczyć po stronie Imperatora. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'll fight on your side. | Będę walczyć po twojej stronie. | Details | |
I'll fight on your side. Będę walczyć po twojej stronie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure? | Jesteś pewien? | Details | |
Are you sure? Jesteś pewien? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as