| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Yes, "Mister" Jackson, the guy that turned my life into a nightmare. | Tak, "Panie" Jacksonie, facet który zmienił moje życie w koszmar. | Details | |
|
Yes, "Mister" Jackson, the guy that turned my life into a nightmare. Tak, "Panie" Jacksonie, facet który zmienił moje życie w koszmar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Well hello there, my lovely Family simpletons!↵ ↵ The information you’re carrying should definitely reach my ears before Moretti’s.↵ ↵ We wouldn’t want to disappoint me, would we? | Witam, moi kochani głupcy Rodziny! Informacje, które nosisz z pewnością powinny dotrzeć do moich uszu przed Morettim. Nie chcielibyśmy mnie zawieść, prawda? | Details | |
|
Well hello there, my lovely Family simpletons!↵ ↵ The information you’re carrying should definitely reach my ears before Moretti’s.↵ ↵ We wouldn’t want to disappoint me, would we? Witam, moi kochani głupcy Rodziny!↵ ↵ Informacje, które nosisz z pewnością powinny dotrzeć do moich uszu przed Morettim.↵ ↵ Nie chcielibyśmy mnie zawieść, prawda? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| What? Who sent you? | Co? Kto cię przysłał? | Details | |
|
What? Who sent you? Co? Kto cię przysłał? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Associate | Wspólnik | Details | |
|
Associate Wspólnik You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Okay, okay, I give up.↵ ↵ Ask your questions and I’ll answer, just don’t destroy us. | Dobra, dobra, poddaję się. Zadawaj pytania, a ja odpowiem, tylko nie niszcz nas. | Details | |
|
Okay, okay, I give up.↵ ↵ Ask your questions and I’ll answer, just don’t destroy us. Dobra, dobra, poddaję się.↵ ↵ Zadawaj pytania, a ja odpowiem, tylko nie niszcz nas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Well, I'll leave you guys to it. Wouldn't want to spoil the fun, right? | Cóż, zostawię was z tym. Nie chciałbyś zepsuć zabawy, prawda? | Details | |
|
Well, I'll leave you guys to it. Wouldn't want to spoil the fun, right? Cóż, zostawię was z tym. Nie chciałbyś zepsuć zabawy, prawda? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hahaha, sure you are. Just like the others. Attack! | Hahaha, oczywiście jesteś. Tak jak inni. Atak! | Details | |
|
Hahaha, sure you are. Just like the others. Attack! Hahaha, oczywiście jesteś. Tak jak inni. Atak! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Who are you? What are you doing here? | Kim jesteś? Co tu robisz? | Details | |
|
Who are you? What are you doing here? Kim jesteś? Co tu robisz? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Transcript of last log entry: We received an emergency call from the Isabel, it seems this Family goon and his men boarded their ship! They're initiating a hyperspace jump to (${x}:${y}). We're going follow them!↵ ↵ ... What is that noise? ... ↵ ↵ The reactor! To the escape pods! | Transkrypcja ostatniego wpisu do dziennika: Otrzymaliśmy sygnał alarmowy od Isabel, wygląda na to, że ten łobuz z Rodziny i jego ludzie weszli na ich statek! Inicjują skok w nadprzestrzeń do (${x}:${y}). Będziemy ich śledzić! ... Co to za hałas? ... Reaktor! Do kapsuł ratunkowych! | Details | |
|
Transcript of last log entry: We received an emergency call from the Isabel, it seems this Family goon and his men boarded their ship! They're initiating a hyperspace jump to (${x}:${y}). We're going follow them!↵ ↵ ... What is that noise? ... ↵ ↵ The reactor! To the escape pods! Transkrypcja ostatniego wpisu do dziennika: Otrzymaliśmy sygnał alarmowy od Isabel, wygląda na to, że ten łobuz z Rodziny i jego ludzie weszli na ich statek! Inicjują skok w nadprzestrzeń do (${x}:${y}). Będziemy ich śledzić!↵ ↵ ... Co to za hałas? ...↵ ↵ Reaktor! Do kapsuł ratunkowych! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Oh no, they're here already. That’s what I was afraid of! | O nie, już tu są. Tego się bałem! | Details | |
|
Oh no, they're here already. That’s what I was afraid of! O nie, już tu są. Tego się bałem! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Oh no, they're here already. That’s what I was afraid of! | O nie, oni już tu są. Tego się obawiałem! | Details | |
|
Oh no, they're here already. That’s what I was afraid of! O nie, oni już tu są. Tego się obawiałem! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Yeah, so can you help me get out of here? I’ve got important information for Moretti, but ... | Tak, więc możesz mi pomóc się stąd wydostać? Mam ważne informacje dla Morettiego ale ... | Details | |
|
Yeah, so can you help me get out of here? I’ve got important information for Moretti, but ... Tak, więc możesz mi pomóc się stąd wydostać? Mam ważne informacje dla Morettiego ale ... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Yeah, so can you help me get out of here? I’ve got important information for Moretti, but ... | Tak, więc możesz mi pomóc się stąd wydostać? Mam ważne informacje dla Morettiego ale ... | Details | |
|
Yeah, so can you help me get out of here? I’ve got important information for Moretti, but ... Tak, więc możesz mi pomóc się stąd wydostać? Mam ważne informacje dla Morettiego ale ... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Sorry about that. | Przepraszam za to. | Details | |
|
Sorry about that. Przepraszam za to. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We're still alive, so I guess you're telling the truth. Sorry that we attacked.↵ ↵ But we heard that story of "I’m here to help" so often before. And look where it got us. | Nadal żyjemy, więc myślę że mówisz prawdę. Przepraszamy, że zaatakowaliśmy. Ale tę historię "Jestem tutaj, aby pomóc" słyszeliśmy już tak często. I spójrz, dokąd nas to doprowadziło. | Details | |
|
We're still alive, so I guess you're telling the truth. Sorry that we attacked.↵ ↵ But we heard that story of "I’m here to help" so often before. And look where it got us. Nadal żyjemy, więc myślę że mówisz prawdę. Przepraszamy, że zaatakowaliśmy.↵ ↵ Ale tę historię "Jestem tutaj, aby pomóc" słyszeliśmy już tak często. I spójrz, dokąd nas to doprowadziło. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as