Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 5410 5411 5412 5413 5414 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Then I have no more reason to be talking to you. Więc nie mam już powodu, aby z tobą rozmawiać. Details

Then I have no more reason to be talking to you.

Więc nie mam już powodu, aby z tobą rozmawiać.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 20:31:32 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Well, I can't tell you much about that, but you might wanna try sector (${x}:${y}). I know that a weapon transport will pass through there, soon. Cóż, nie mogę ci wiele powiedzieć na ten temat ale możesz spróbować sektora (${x}:${y}). Wiem, że niedługo będzie tam transport broni. Details

Well, I can't tell you much about that, but you might wanna try sector (${x}:${y}). I know that a weapon transport will pass through there, soon.

Cóż, nie mogę ci wiele powiedzieć na ten temat ale możesz spróbować sektora (${x}:${y}). Wiem, że niedługo będzie tam transport broni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 11:08:06 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How much would it cost me? Ile by to mnie kosztowało? Details

How much would it cost me?

Ile by to mnie kosztowało?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-14 12:49:13 GMT
Translated by:
Rubinolas
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You ridiculous worm. I'm gonna show you that this is no way to talk to a soldier of the Cavaliers! Ty śmieszny robaku. Pokażę ci, że to nie sposób w jaki rozmawia się z żołnierzem Rycerzy! Details

You ridiculous worm. I'm gonna show you that this is no way to talk to a soldier of the Cavaliers!

Ty śmieszny robaku. Pokażę ci, że to nie sposób w jaki rozmawia się z żołnierzem Rycerzy!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-17 15:52:03 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you threatening me? Grozisz mi? Details

Are you threatening me?

Grozisz mi?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 08:42:28 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I could destroy your ship. Mogę zniszczyć twój statek. Details

I could destroy your ship.

Mogę zniszczyć twój statek.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 12:13:28 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I could help with your debts. Mogę pomóc z twoimi długami. Details

I could help with your debts.

Mogę pomóc z twoimi długami.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 12:14:48 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No, not me. There is nothing you could say that would make me change my mind. Nie, nie ja. Nie ma nic, co można by powiedzieć, żebym zmienił zdanie. Details

No, not me. There is nothing you could say that would make me change my mind.

Nie, nie ja. Nie ma nic, co można by powiedzieć, żebym zmienił zdanie.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-10 09:32:21 GMT
Translated by:
BdJqP
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Everybody starts talking at some point. W pewnym momencie każdy zaczyna mówić. Details

Everybody starts talking at some point.

W pewnym momencie każdy zaczyna mówić.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-15 08:35:38 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I don't know what you've heard, but I'm the wrong guy for you. I'm not telling you anything. Nie wiem, co słyszałeś ale jestem dla ciebie nieodpowiednim facetem. Nic ci nie powiem. Details

I don't know what you've heard, but I'm the wrong guy for you. I'm not telling you anything.

Nie wiem, co słyszałeś ale jestem dla ciebie nieodpowiednim facetem. Nic ci nie powiem.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-01-08 18:25:49 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Just somebody looking for information. Po prostu ktoś szuka informacji. Details

Just somebody looking for information.

Po prostu ktoś szuka informacji.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-30 13:16:47 GMT
Translated by:
Tazz2k20
Approved by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Who are you and what do you want? Kim jesteś i czego chcesz? Details

Who are you and what do you want?

Kim jesteś i czego chcesz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-08 15:10:25 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I'm looking for a weapon transport. Szukam transportu broni. Details

I'm looking for a weapon transport.

Szukam transportu broni.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-16 15:19:09 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All right, we're in business. What do you want? W porządku, jesteśmy w biznesie. Czego potrzebujesz? Details

All right, we're in business. What do you want?

W porządku, jesteśmy w biznesie. Czego potrzebujesz?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 08:30:00 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This one bookie in there wants ${bribe} Credits today, or my ship is losing parts. If I'd be able to pay him, I might let some information slip. Ten bukmacher chce dzisiaj ${bribe} Kredytów albo mój statek straci części. Gdybym był w stanie mu zapłacić, mógłbym przepuścić jakieś informacje. Details

This one bookie in there wants ${bribe} Credits today, or my ship is losing parts. If I'd be able to pay him, I might let some information slip.

Ten bukmacher chce dzisiaj ${bribe} Kredytów albo mój statek straci części. Gdybym był w stanie mu zapłacić, mógłbym przepuścić jakieś informacje.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-18 16:26:16 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5410 5411 5412 5413 5414 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as