| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Bollocks, I'll report your activities to the authorities. | Bzdury, zgłoszę twoje działania władzom. | Details | |
|
Bollocks, I'll report your activities to the authorities. Bzdury, zgłoszę twoje działania władzom. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| What are you talking about? | O czym ty gadasz? | Details | |
|
What are you talking about? O czym ty gadasz? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Missing? No, they found their destination. They've come to the glory of the Light. | Zagubiony? Nie, znaleźli swój cel. Przyszli do chwały Światła. | Details | |
|
Missing? No, they found their destination. They've come to the glory of the Light. Zagubiony? Nie, znaleźli swój cel. Przyszli do chwały Światła. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| What? Are you responsible for the missing traders? | Co? Czy jesteś odpowiedzialny za znikających handlarzy? | Details | |
|
What? Are you responsible for the missing traders? Co? Czy jesteś odpowiedzialny za znikających handlarzy? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hey there, have you come to experience the glory of the Light? | Hej, przybyłeś doświadczyć chwały Światła? | Details | |
|
Hey there, have you come to experience the glory of the Light? Hej, przybyłeś doświadczyć chwały Światła? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Thank you for handling the problems with the "Illuminated". Now we can safely send our traders along that route again.↵ ↵ Here is your reward and a nice bonus on top. | Dziękuję za rozwiązanie problemów z "oświetlonym". Teraz możemy bezpiecznie ponownie wysłać naszych handlarzy tą trasą. Oto twoja nagroda i niezła premia. | Details | |
|
Thank you for handling the problems with the "Illuminated". Now we can safely send our traders along that route again.↵ ↵ Here is your reward and a nice bonus on top. Dziękuję za rozwiązanie problemów z "oświetlonym". Teraz możemy bezpiecznie ponownie wysłać naszych handlarzy tą trasą.↵ ↵ Oto twoja nagroda i niezła premia. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| So you found "Illuminated" there? That sounds more like a ghost-story. They're in clinch with the stone cultists? Well, thanks for letting us know. But don't expect the full reward for this little work. | Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? To brzmi bardziej jak historia o duchach. Czy są w sporze z kamiennymi kultystami? Dzięki za poinformowanie nas. Ale nie oczekuj pełnej nagrody za tę małą pracę. | Details | |
|
So you found "Illuminated" there? That sounds more like a ghost-story. They're in clinch with the stone cultists? Well, thanks for letting us know. But don't expect the full reward for this little work. Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? To brzmi bardziej jak historia o duchach. Czy są w sporze z kamiennymi kultystami? Dzięki za poinformowanie nas. Ale nie oczekuj pełnej nagrody za tę małą pracę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This is your time Acolytes. Shine with the Light. Show me your dedication. Destroy this infidel! | To jest wasz czas Akolici. Świeć ze Światłem. Pokaż mi swoje oddanie. Zniszcz tego niewiernego! | Details | |
|
This is your time Acolytes. Shine with the Light. Show me your dedication. Destroy this infidel! To jest wasz czas Akolici. Świeć ze Światłem. Pokaż mi swoje oddanie. Zniszcz tego niewiernego! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| So you found "Illuminated" there? And of course, they're in clinch with the cultists. Thank you for reporting your findings. We'll take it from here. Here is your reward. | Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? I oczywiście są w sporze z kultystami. Dziękujemy za zgłoszenie swoich ustaleń. Zabierzemy to stąd. Oto twoja nagroda. | Details | |
|
So you found "Illuminated" there? And of course, they're in clinch with the cultists. Thank you for reporting your findings. We'll take it from here. Here is your reward. Więc znalazłeś tam "Oświeconych"? I oczywiście są w sporze z kultystami. Dziękujemy za zgłoszenie swoich ustaleń. Zabierzemy to stąd. Oto twoja nagroda. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I'll pay him a visit. | Złożę mu wizytę. | Details | |
|
I'll pay him a visit. Złożę mu wizytę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The perfect way of Light. I'm only an acolyte myself, if you want to experience the truly cleansing Light you should listen to our High Priest. | Idealna droga Światła. Sam jestem tylko akolitą, jeśli chcesz doświadczyć prawdziwie oczyszczającego Światła, powinieneś posłuchać naszego Arcykapłana. | Details | |
|
The perfect way of Light. I'm only an acolyte myself, if you want to experience the truly cleansing Light you should listen to our High Priest. Idealna droga Światła. Sam jestem tylko akolitą, jeśli chcesz doświadczyć prawdziwie oczyszczającego Światła, powinieneś posłuchać naszego Arcykapłana. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Bollocks, I'll report your activities to the authorities. | Bzdury, zgłoszę twoje działania władzom. | Details | |
|
Bollocks, I'll report your activities to the authorities. Bzdury, zgłoszę twoje działania władzom. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| What are you talking about? | O czym mówisz? | Details | |
|
What are you talking about? O czym mówisz? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Missing? No, they found their destination. They've come to the glory of the Light. | Zagubiony? Nie, znaleźli swój cel. Przyszli do chwały Światła. | Details | |
|
Missing? No, they found their destination. They've come to the glory of the Light. Zagubiony? Nie, znaleźli swój cel. Przyszli do chwały Światła. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| What? Are you responsible for the missing traders? | Co? Czy jesteś odpowiedzialny za znikających handlarzy? | Details | |
|
What? Are you responsible for the missing traders? Co? Czy jesteś odpowiedzialny za znikających handlarzy? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as