| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You have received a mission.↵ To look at your mission, open the Player Menu by clicking on this button. | Otrzymałeś misję. Aby zobaczyć swoją misję, otwórz Menu Gracza klikając ten przycisk. | Details | |
|
You have received a mission.↵ To look at your mission, open the Player Menu by clicking on this button. Otrzymałeś misję.↵ Aby zobaczyć swoją misję, otwórz Menu Gracza klikając ten przycisk. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Mine 1500 Iron.↵ Asteroids with bright spots are rich in resources.↵ Asteroids without have no resources. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Mine 1500 Iron.↵ Asteroids with bright spots are rich in resources.↵ Asteroids without have no resources. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| An asteroid has been highlighted. Use [%1%] to select the asteroid. | Zaznaczono asteroidę. Użyj [%1%], aby wybrać asteroidę. | Details | |
|
An asteroid has been highlighted. Use [%1%] to select the asteroid. Zaznaczono asteroidę. Użyj [%1%], aby wybrać asteroidę. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Now that you know how to steer your ship, it's time to gather some resources.↵ Resources are used to build ships and can be sold for Credits at Resource Depots. | Teraz, kiedy już wiesz, jak sterować swoim statkiem, nadszedł czas, aby zebrać trochę surowców. Surowce są używane do budowy statków i można je sprzedać za Kredyty w Składach Surowców. | Details | |
|
Now that you know how to steer your ship, it's time to gather some resources.↵ Resources are used to build ships and can be sold for Credits at Resource Depots. Teraz, kiedy już wiesz, jak sterować swoim statkiem, nadszedł czas, aby zebrać trochę surowców.↵ Surowce są używane do budowy statków i można je sprzedać za Kredyty w Składach Surowców. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Use [%1%] and [%2%] to strafe left and right. | Użyj [%1%] i [%2%], aby skręcać w lewo i prawo. | Details | |
|
Use [%1%] and [%2%] to strafe left and right. Użyj [%1%] i [%2%], aby skręcać w lewo i prawo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| [Backspace] [Tab] Move to Storage | [Backspace] [Tab] Przenieś do Magazynu | Details | |
|
[Backspace] [Tab] Move to Storage [Backspace] [Tab] Przenieś do Magazynu You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| [0-9] Move to Shaft 0-9 | [0-9] Przenieś do Luku 0-9 | Details | |
|
[0-9] Move to Shaft 0-9 [0-9] Przenieś do Luku 0-9 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| [Drag & Drop] Move Torpedo | [Przeciągnij i Upuść] Przenieś Torpedy | Details | |
|
[Drag & Drop] Move Torpedo [Przeciągnij i Upuść] Przenieś Torpedy You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| All fighters of this squad will be lost. | Wszystkie myśliwce z tej drużyny zostaną utracone. | Details | |
|
All fighters of this squad will be lost. Wszystkie myśliwce z tej drużyny zostaną utracone. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Fighter Skin | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Fighter Skin You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| [Drag & Drop] Move / Destroy Fighter | [Przeciągnij i Upuść] Przenieś / Zniszcz Myśliwiec | Details | |
|
[Drag & Drop] Move / Destroy Fighter [Przeciągnij i Upuść] Przenieś / Zniszcz Myśliwiec You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Squad Group↵ Assign the same index to multiple squads to control them as one. | Grupa Drużyny Przypisz ten sam indeks do wielu drużyn, aby kontrolować je jak jedną. | Details | |
|
Squad Group↵ Assign the same index to multiple squads to control them as one. Grupa Drużyny↵ Przypisz ten sam indeks do wielu drużyn, aby kontrolować je jak jedną. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Fighter Skin... | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Fighter Skin... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your ship will get repaired faster! | Twój statek zostanie naprawiony szybciej! | Details | |
|
Your ship will get repaired faster! Twój statek zostanie naprawiony szybciej! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your ship can fly at higher speeds! | Twój statek może latać z większą prędkością! | Details | |
|
Your ship can fly at higher speeds! Twój statek może latać z większą prędkością! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as