| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| By our honor, we'll make these sectors safe again! | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
By our honor, we'll make these sectors safe again! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Smugglers, right under our noses! This ends now! | Przemytnicy, tuż pod naszymi nosami! To się kończy teraz! | Details | |
|
Smugglers, right under our noses! This ends now! Przemytnicy, tuż pod naszymi nosami! To się kończy teraz! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Smugglers, in our sectors? Not with us! | Przemytnicy w naszych sektorach? Nie z nami! | Details | |
|
Smugglers, in our sectors? Not with us! Przemytnicy w naszych sektorach? Nie z nami! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We can't have smugglers in our sectors! | Nie możemy mieć przemytników w naszych sektorach! | Details | |
|
We can't have smugglers in our sectors! Nie możemy mieć przemytników w naszych sektorach! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The range of your next jump is increased! | Zwiększa się zasięg twojego następnego skoku! | Details | |
|
The range of your next jump is increased! Zwiększa się zasięg twojego następnego skoku! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Taking too much damage, let's get out! | Odnosimy zbyt duże obrażenia, wynośmy się! | Details | |
|
Taking too much damage, let's get out! Odnosimy zbyt duże obrażenia, wynośmy się! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Too dangerous, let's get out of here! | Zbyt niebezpieczne, wynośmy się stąd! | Details | |
|
Too dangerous, let's get out of here! Zbyt niebezpieczne, wynośmy się stąd! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Too dangerous, let's run! | Zbyt niebezpieczne, uciekajmy! | Details | |
|
Too dangerous, let's run! Zbyt niebezpieczne, uciekajmy! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Too dangerous, we're out! | Zbyt niebezpieczne, odlatujemy! | Details | |
|
Too dangerous, we're out! Zbyt niebezpieczne, odlatujemy! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| That was a mistake, we're out! | To był błąd, odlatujemy! | Details | |
|
That was a mistake, we're out! To był błąd, odlatujemy! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ${profession} (Specialist level ${level}) | ${profession} (Specjalista poziom ${level}) | Details | |
|
${profession} (Specialist level ${level}) ${profession} (Specjalista poziom ${level}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ${profession} | ${profession} | Details | |
|
${profession} ${profession} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Captain: ${name} | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Captain: ${name} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Thank you for the warning. | Dziękuję za ostrzeżenie. | Details | |
|
Thank you for the warning. Dziękuję za ostrzeżenie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your ship is actually pretty small for this region.↵ ↵ You'll attract pirates and other scoundrels since you're an easy target for them.↵ ↵ You should turn back and build a bigger ship before venturing on. | Twój statek jest dość mały jak na ten region. Przyciągniesz piratów i innych łajdaków, ponieważ jesteś dla nich łatwym celem. Powinieneś zawrócić i zbudować większy statek, zanim wyruszysz dalej. | Details | |
|
Your ship is actually pretty small for this region.↵ ↵ You'll attract pirates and other scoundrels since you're an easy target for them.↵ ↵ You should turn back and build a bigger ship before venturing on. Twój statek jest dość mały jak na ten region.↵ ↵ Przyciągniesz piratów i innych łajdaków, ponieważ jesteś dla nich łatwym celem.↵ ↵ Powinieneś zawrócić i zbudować większy statek, zanim wyruszysz dalej. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as