| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This is a very good area to have adventures. It seems like most of this is uncharted territory. | To bardzo dobry obszar na przygody. Wygląda na to, że większość z tego to niezbadane terytorium. | Details | |
|
This is a very good area to have adventures. It seems like most of this is uncharted territory. To bardzo dobry obszar na przygody. Wygląda na to, że większość z tego to niezbadane terytorium. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Mining Operation | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Mining Operation You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We will send you a shipment every 30 minutes. | Wyślemy Ci przesyłkę co 30 minut. | Details | |
|
We will send you a shipment every 30 minutes. Wyślemy Ci przesyłkę co 30 minut. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Expect a shipment every 30 minutes. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Expect a shipment every 30 minutes. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You won't be able to reach us while we are out mining. If you had all my knowledge about hidden asteroid fields, you wouldn't need me anymore. | Nie będziesz w stanie się z nami skontaktować gdy będziemy kopać. Gdybyś miał całą moją wiedzę o ukrytych polach asteroid, nie potrzebowałbyś mnie już. | Details | |
|
You won't be able to reach us while we are out mining. If you had all my knowledge about hidden asteroid fields, you wouldn't need me anymore. Nie będziesz w stanie się z nami skontaktować gdy będziemy kopać. Gdybyś miał całą moją wiedzę o ukrytych polach asteroid, nie potrzebowałbyś mnie już. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There is nothing to explore in this area! | W tej okolicy nie ma nic do odkrycia! | Details | |
|
There is nothing to explore in this area! W tej okolicy nie ma nic do odkrycia! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Ambush Probability | Prawdopodobieństwo Zasadzki | Details | |
|
Ambush Probability Prawdopodobieństwo Zasadzki You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Duration | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Duration You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Left-Click to select the expedition area | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Left-Click to select the expedition area You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There is nothing to explore in this area, we are too deep in faction territory! We should try starting an expedition in a mostly uninhabited area. | W tej okolicy nie ma nic do odkrycia, jesteśmy zbyt głęboko na terytorium frakcji! Powinniśmy spróbować rozpocząć ekspedycję na terenie w większości niezamieszkanym. | Details | |
|
There is nothing to explore in this area, we are too deep in faction territory! We should try starting an expedition in a mostly uninhabited area. W tej okolicy nie ma nic do odkrycia, jesteśmy zbyt głęboko na terytorium frakcji! Powinniśmy spróbować rozpocząć ekspedycję na terenie w większości niezamieszkanym. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I will look for a nearby refinery and have the resources refined. | Poszukam w pobliżu rafinerii i przetworzę te zasoby. | Details | |
|
I will look for a nearby refinery and have the resources refined. Poszukam w pobliżu rafinerii i przetworzę te zasoby. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We have finished acquiring goods. The goods are in our cargo bay. We are sending you what is left of our budget. | Zakończyliśmy nabywanie towarów. Towar znajduje się w naszej ładowni. Przesyłamy Ci to, co zostało z naszego budżetu. | Details | |
|
We have finished acquiring goods. The goods are in our cargo bay. We are sending you what is left of our budget. Zakończyliśmy nabywanie towarów. Towar znajduje się w naszej ładowni. Przesyłamy Ci to, co zostało z naszego budżetu. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| It should be possible to have the resources refined in this area. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
It should be possible to have the resources refined in this area. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This operation won't yield anything. | Ta operacja nic nie da. | Details | |
|
This operation won't yield anything. Ta operacja nic nie da. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There are no ores or scrap metal on board the ship. | W tej okolicy nie ma sektorów, w których moglibyśmy wydobywać! | Details | |
|
There are no ores or scrap metal on board the ship. W tej okolicy nie ma sektorów, w których moglibyśmy wydobywać! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as