Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Polish

1 4824 4825 4826 4827 4828 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
There's no chance of an ambush. Nie ma szans na zasadzkę. Details

There's no chance of an ambush.

Nie ma szans na zasadzkę.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 18:25:21 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We will not be attacked. Nie zostaniemy zaatakowani. Details

We will not be attacked.

Nie zostaniemy zaatakowani.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 07:40:59 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I rate the chance of an ambush as low, but not zero. You have to log in to add a translation. Details

I rate the chance of an ambush as low, but not zero.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I don't like the situation here. There is a certain probability that we might be attacked. You have to log in to add a translation. Details

I don't like the situation here. There is a certain probability that we might be attacked.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Expedition You have to log in to add a translation. Details

Expedition

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/expeditioncommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(d93)I will have virtually no adventures in this area. This area is much too populated.\c() \c(d93)Nie będę miał praktycznie żadnych przygód w tej okolicy. Ten obszar jest zbyt zaludniony.\c() Details

\c(d93)I will have virtually no adventures in this area. This area is much too populated.\c()

\c(d93)Nie będę miał praktycznie żadnych przygód w tej okolicy. Ten obszar jest zbyt zaludniony.\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 15:14:39 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/expeditioncommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Using a ship this weak seems risky. It is possible that we will be attacked. Używanie tak słabego statku wydaje się ryzykowne. Możliwe, że zostaniemy zaatakowani. Details

Using a ship this weak seems risky. It is possible that we will be attacked.

Używanie tak słabego statku wydaje się ryzykowne. Możliwe, że zostaniemy zaatakowani.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-09 14:40:12 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(d93)This is a super boring area. I will not find many exciting adventures here.\c() \c(d93)To bardzo nudny obszar. Nie znajdę tu wielu ekscytujących przygód.\c() Details

\c(d93)This is a super boring area. I will not find many exciting adventures here.\c()

\c(d93)To bardzo nudny obszar. Nie znajdę tu wielu ekscytujących przygód.\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-11 09:55:11 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/expeditioncommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I can't run into a cargo inspection with these goods on board. We can avoid the controls, but it will take some time. You have to log in to add a translation. Details

I can't run into a cargo inspection with these goods on board. We can avoid the controls, but it will take some time.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(d93)This area is much too overrun. I will not find much here.\c() \c(d93)Ten obszar jest zbyt przepełniony. Nie znajdę tu wiele.\c() Details

\c(d93)This area is much too overrun. I will not find much here.\c()

\c(d93)Ten obszar jest zbyt przepełniony. Nie znajdę tu wiele.\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 15:17:58 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/expeditioncommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(dd5)According to initial calculations, the area is not ideal, it might be difficult to find something exciting here.\c() \c(dd5)Według wstępnych obliczeń obszar nie jest idealny, może być trudno znaleźć tutaj coś ekscytującego.\c() Details

\c(dd5)According to initial calculations, the area is not ideal, it might be difficult to find something exciting here.\c()

\c(dd5)Według wstępnych obliczeń obszar nie jest idealny, może być trudno znaleźć tutaj coś ekscytującego.\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 15:19:18 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/expeditioncommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Here is what we made with the last shipment, plus the upfront payment, but we took too long. Someone else got the contract for the remaining goods. With a larger cargo bay, that could've been us. You have to log in to add a translation. Details

Here is what we made with the last shipment, plus the upfront payment, but we took too long. Someone else got the contract for the remaining goods. With a larger cargo bay, that could've been us.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/tradecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There are goods on the ship that I should not be associated with. We will have to bypass controls and that will take time. Na statku są towary, z którymi nie powinienem być wiązany. Będziemy musieli ominąć kontrole, a to zajmie trochę czasu. Details

There are goods on the ship that I should not be associated with. We will have to bypass controls and that will take time.

Na statku są towary, z którymi nie powinienem być wiązany. Będziemy musieli ominąć kontrole, a to zajmie trochę czasu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-12 06:16:06 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/simulationutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(dd5)This area seems not very well suited for exploring something new here. Maybe we should try a different area.\c() \c(dd5)Ten obszar wydaje się niezbyt odpowiedni do odkrywania czegoś nowego. Może powinniśmy spróbować innego obszaru.\c() Details

\c(dd5)This area seems not very well suited for exploring something new here. Maybe we should try a different area.\c()

\c(dd5)Ten obszar wydaje się niezbyt odpowiedni do odkrywania czegoś nowego. Może powinniśmy spróbować innego obszaru.\c()

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-08-16 15:24:05 GMT
Translated by:
Milten
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/expeditioncommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I will definitely find adventures in this area. There is enough uncharted territory here. You have to log in to add a translation. Details

I will definitely find adventures in this area. There is enough uncharted territory here.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/expeditioncommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 4824 4825 4826 4827 4828 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as