Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Norwegian

1 6227 6228 6229 6230 6231 6483
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Downloading Mods Window Caption You have to log in to add a translation. Details

Downloading Mods

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
Window Caption
References:
  • ./Client/Client/Session/ClientModDownloadState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
'%1%' [%2%] is still required by '%3%' [%4%]. You have to log in to add a translation. Details

'%1%' [%2%] is still required by '%3%' [%4%].

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
'%1%' [%2%] or one of its requirements is incompatible with '%3%' [%4%]. You have to log in to add a translation. Details

'%1%' [%2%] or one of its requirements is incompatible with '%3%' [%4%].

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1% is problematic: %2% You have to log in to add a translation. Details

%1% is problematic: %2%

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
'%1%' [%2%]'s requirement '%3%' [%4%] is problematic. You have to log in to add a translation. Details

'%1%' [%2%]'s requirement '%3%' [%4%] is problematic.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mod '%1%' [%2%] is incompatible with '%3%' [%4%] or one of its requirements. You have to log in to add a translation. Details

Mod '%1%' [%2%] is incompatible with '%3%' [%4%] or one of its requirements.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mod [%1%] not found, which is a requirement for '%2%' [%3%]. You have to log in to add a translation. Details

Mod [%1%] not found, which is a requirement for '%2%' [%3%].

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mod '%1%' [%2%]'s version %3% doesn't match '%4%' [%5%]'s requirement: %6% to %7%. You have to log in to add a translation. Details

Mod '%1%' [%2%]'s version %3% doesn't match '%4%' [%5%]'s requirement: %6% to %7%.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Detected a circular dependency around '%1%' [%2%] and '%3%' [%4%]. You have to log in to add a translation. Details

Detected a circular dependency around '%1%' [%2%] and '%3%' [%4%].

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Error loading mod [%1%] from %2%: Already loaded from %3%. You have to log in to add a translation. Details

Error loading mod [%1%] from %2%: Already loaded from %3%.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Modding/ModManager.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fighter Cargo Pickup Kampskip Last Pickup Details

Fighter Cargo Pickup

Kampskip Last Pickup

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 14:49:00 GMT
Translated by:
SirYeetles
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/systems/hypertradingsystem.lua:
  • ./data/scripts/systems/transportersoftware.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
With \c(3dd)Transporter Software\c() equipped on your ship, combined with a \c(3dd)Transporter Block\c(), \c(3dd)Fighters\c() will be able to pick up cargo or ores for you. This is especially important for mining carriers. Med Transporter programvare utstyrt på skipet ditt kombinert med en transporter blokk, vill kampskip bli i stand til å plukke opp last eller malm for deg. Detter er spesielt viktig for grave carriere. Details

With \c(3dd)Transporter Software\c() equipped on your ship, combined with a \c(3dd)Transporter Block\c(), \c(3dd)Fighters\c() will be able to pick up cargo or ores for you. This is especially important for mining carriers.

Med Transporter programvare utstyrt på skipet ditt kombinert med en transporter blokk, vill kampskip bli i stand til å plukke opp last eller malm for deg. Detter er spesielt viktig for grave carriere.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 14:48:23 GMT
Translated by:
SirYeetles
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
WARNING: Having many ships in many different sectors can cause lags, FPS drops and overall bad game performance. This is highly dependent on your system. ADVARSEL: Å ha for mange skip i hver sin forskjellige sektor kan forårsake treghet, lav FPS og dårligere spillopplevelse. Details

WARNING: Having many ships in many different sectors can cause lags, FPS drops and overall bad game performance. This is highly dependent on your system.

ADVARSEL: Å ha for mange skip i hver sin forskjellige sektor kan forårsake treghet, lav FPS og dårligere spillopplevelse.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-16 10:31:14 GMT
Translated by:
Glenn Joakim
References:
  • ./data/scripts/entity/shipfounder.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your computer is low on memory! (%iMB left) Datamaskinen din har lite minne! (%iMB igjen) Details

Your computer is low on memory! (%iMB left)

Datamaskinen din har lite minne! (%iMB igjen)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-15 22:36:31 GMT
Translated by:
Glenn Joakim
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TechnicalWarnings.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your computer is low on memory! (%iMB left) Datamaskinen din har lite minne! (%iMB left) Details

Your computer is low on memory! (%iMB left)

Datamaskinen din har lite minne! (%iMB left)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-17 15:20:03 GMT
Translated by:
SirYeetles
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/TechnicalWarnings.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6227 6228 6229 6230 6231 6483
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as