Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Downloading Mods Window Caption | You have to log in to add a translation. | Details | |
Downloading Mods You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
'%1%' [%2%] is still required by '%3%' [%4%]. | You have to log in to add a translation. | Details | |
'%1%' [%2%] is still required by '%3%' [%4%]. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
'%1%' [%2%] or one of its requirements is incompatible with '%3%' [%4%]. | You have to log in to add a translation. | Details | |
'%1%' [%2%] or one of its requirements is incompatible with '%3%' [%4%]. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%1% is problematic: %2% | You have to log in to add a translation. | Details | |
%1% is problematic: %2% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
'%1%' [%2%]'s requirement '%3%' [%4%] is problematic. | You have to log in to add a translation. | Details | |
'%1%' [%2%]'s requirement '%3%' [%4%] is problematic. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Mod '%1%' [%2%] is incompatible with '%3%' [%4%] or one of its requirements. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Mod '%1%' [%2%] is incompatible with '%3%' [%4%] or one of its requirements. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Mod [%1%] not found, which is a requirement for '%2%' [%3%]. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Mod [%1%] not found, which is a requirement for '%2%' [%3%]. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Mod '%1%' [%2%]'s version %3% doesn't match '%4%' [%5%]'s requirement: %6% to %7%. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Mod '%1%' [%2%]'s version %3% doesn't match '%4%' [%5%]'s requirement: %6% to %7%. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Detected a circular dependency around '%1%' [%2%] and '%3%' [%4%]. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Detected a circular dependency around '%1%' [%2%] and '%3%' [%4%]. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error loading mod [%1%] from %2%: Already loaded from %3%. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Error loading mod [%1%] from %2%: Already loaded from %3%. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Fighter Cargo Pickup | Kampskip Last Pickup | Details | |
Fighter Cargo Pickup Kampskip Last Pickup You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
With \c(3dd)Transporter Software\c() equipped on your ship, combined with a \c(3dd)Transporter Block\c(), \c(3dd)Fighters\c() will be able to pick up cargo or ores for you. This is especially important for mining carriers. | Med Transporter programvare utstyrt på skipet ditt kombinert med en transporter blokk, vill kampskip bli i stand til å plukke opp last eller malm for deg. Detter er spesielt viktig for grave carriere. | Details | |
With \c(3dd)Transporter Software\c() equipped on your ship, combined with a \c(3dd)Transporter Block\c(), \c(3dd)Fighters\c() will be able to pick up cargo or ores for you. This is especially important for mining carriers. Med Transporter programvare utstyrt på skipet ditt kombinert med en transporter blokk, vill kampskip bli i stand til å plukke opp last eller malm for deg. Detter er spesielt viktig for grave carriere. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
WARNING: Having many ships in many different sectors can cause lags, FPS drops and overall bad game performance.↵ This is highly dependent on your system. | ADVARSEL: Å ha for mange skip i hver sin forskjellige sektor kan forårsake treghet, lav FPS og dårligere spillopplevelse. | Details | |
WARNING: Having many ships in many different sectors can cause lags, FPS drops and overall bad game performance.↵ This is highly dependent on your system. ADVARSEL: Å ha for mange skip i hver sin forskjellige sektor kan forårsake treghet, lav FPS og dårligere spillopplevelse. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your computer is low on memory! (%iMB left) | Datamaskinen din har lite minne! (%iMB igjen) | Details | |
Your computer is low on memory! (%iMB left) Datamaskinen din har lite minne! (%iMB igjen) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your computer is low on memory! (%iMB left) | Datamaskinen din har lite minne! (%iMB left) | Details | |
Your computer is low on memory! (%iMB left) Datamaskinen din har lite minne! (%iMB left) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as