Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Commander, we can't salvage in \s(%s) - we have no space in our cargo bay! | Sir, vi kan ikke skrote i \s(%s), vi har ikke plass i lasterommet våres! | Details | |
Commander, we can't salvage in \s(%s) - we have no space in our cargo bay! Sir, vi kan ikke skrote i \s(%s), vi har ikke plass i lasterommet våres! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Salvaging - No Cargo Space | Berging(?) - Ingen Lasteplass | Details | |
Salvaging - No Cargo Space Berging(?) - Ingen Lasteplass You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Salvaging - No Cargo Space | Skroting - Ingen Lasteplass | Details | |
Salvaging - No Cargo Space Skroting - Ingen Lasteplass You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Commander, we can't continue mining in \s(%s) - we have no more space left in our cargo bay! | Sir, vi kan ikke fortsette å grave i \s(%s), vi har ikke mer plass igjen i lasterommet våres! | Details | |
Commander, we can't continue mining in \s(%s) - we have no more space left in our cargo bay! Sir, vi kan ikke fortsette å grave i \s(%s), vi har ikke mer plass igjen i lasterommet våres! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Commander, we can't mine in \s(%s) - we have no space in our cargo bay! | Sir, vi kan ikke grave i \s(%s), vi har ikke plass i lasterommet våres! | Details | |
Commander, we can't mine in \s(%s) - we have no space in our cargo bay! Sir, vi kan ikke grave i \s(%s), vi har ikke plass i lasterommet våres! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Mining - No Cargo Space | Graving - Ingen lastplass | Details | |
Mining - No Cargo Space Graving - Ingen lastplass You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship's cargo bay in sector \s(%s) is full. | Ditt skips lasterom i sektor %s er full. | Details | |
Your ship's cargo bay in sector \s(%s) is full. Ditt skips lasterom i sektor %s er full. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
<< Transfer All Goods | << Overfør Alt | Details | |
<< Transfer All << Overfør Alt You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transfer All >> Goods | Overfør Alt >> | Details | |
Transfer All >> Overfør Alt >> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're too far out to found a station. | Du er altfor langt ute til å skape en stasjon. | Details | |
You're too far out to found a station. Du er altfor langt ute til å skape en stasjon. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have to pay your crew every 3 hours. | Du er nødt til å betale mannskapet ditt hver 3. time. | Details | |
You have to pay your crew every 3 hours. Du er nødt til å betale mannskapet ditt hver 3. time. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sectors with your property aren't simulated:↵ %1%↵ Servers can only simulate a limited number of sectors.↵ Sectors per player/alliance on this server: %2% | Sektorer med din eiendom er ikke simulert: %s Servere kan bare simulere en begrenset mengde av sektorer. Sektorer per spiller/allianse på denne serveren: %s | Details | |
Sectors with your property aren't simulated:↵ %1%↵ Servers can only simulate a limited number of sectors.↵ Sectors per player/alliance on this server: %2% Sektorer med din eiendom er ikke simulert:↵ %s↵ Servere kan bare simulere en begrenset mengde av sektorer.↵ Sektorer per spiller/allianse på denne serveren: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When playing with your friends you can form an \c(3dd)Alliance\c() together. | Når du spiller med venner kan du skape en allianse sammen. | Details | |
When playing with your friends you can form an \c(3dd)Alliance\c() together. Når du spiller med venner kan du skape en allianse sammen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
We are picking up unusual activity in a nearby sector. We will pay you to assist us in scanning some of the objects in that sector.↵ ↵ Sector: (${x} : ${y}) | You have to log in to add a translation. | Details | |
We are picking up unusual activity in a nearby sector. We will pay you to assist us in scanning some of the objects in that sector.↵ ↵ Sector: (${x} : ${y}) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Localization file %s is incomplete. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Localization file %s is incomplete. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as