Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Korean

1 6304 6305 6306 6307 6308 6510
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
\c(3dd)Fighters\c() avoid shots by doing loops or barrel rolls. 함재기는 회피기동으로 공격을 회피합니다. Details

\c(3dd)Fighters\c() avoid shots by doing loops or barrel rolls.

함재기는 회피기동으로 공격을 회피합니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-03-22 10:15:28 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Most faction and ship names in the game are generated randomly. 게임의 모든 세력과 함선은 무작위로 생성됩니다. Details

Most faction and ship names in the game are generated randomly.

게임의 모든 세력과 함선은 무작위로 생성됩니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-03-22 10:15:27 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 day
  • 1일
Details

Singular: 1 day

Plural: ${i} days

1일

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:27 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Utilities/TimeStamp.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 hour
  • 1시간
Details

Singular: 1 hour

Plural: ${i} hours

1시간

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:27 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Utilities/TimeStamp.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 minute
  • 1분
Details

Singular: 1 minute

Plural: ${i} minutes

Warning: Lengths of source and translation differ too much.
1분

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-03-22 10:15:27 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Utilities/TimeStamp.cpp:
  • ./data/scripts/lib/mission.lua:
  • ./data/scripts/lib/structuredmission.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/delivery.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/organizegoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No assembly blocks on craft. 함선에 조립 장치가 없음 Details

No assembly blocks on craft.

함선에 조립 장치가 없음

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:24 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Game/Components/Hangar.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Squad is full. 편대 만재 Details

Squad is full.

편대 만재

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:24 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Game/Components/Hangar.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Production is disabled. 제작 중단 Details

Production is disabled.

제작 중단

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:24 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Game/Components/Hangar.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough resources. 자재 부족. Details

Not enough resources.

자재 부족.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:24 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Game/Components/Hangar.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough space in hangar. 격납 공간 부족. Details

Not enough space in hangar.

격납 공간 부족.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:24 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Game/Components/Hangar.cpp:
  • ./Common/Game/FighterLandingError.cpp:
  • ./data/scripts/entity/transfercrewgoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No blueprint set. 입력된 청사진 없음. Details

No blueprint set.

입력된 청사진 없음.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:24 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Game/Components/Hangar.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
All productions at full capacity. 최대 탑재량까지 제작하였습니다. Details

All productions at full capacity.

최대 탑재량까지 제작하였습니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:24 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Game/Components/Hangar.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Assembly Block 조립 장치 Details

Assembly

조립 장치

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Block
Date added:
2019-03-22 10:15:24 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Common/Game/Blocks/BaseBlock.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Invalid items in ingredients. 사용할 수 없는 재료가 있습니다. Details

Invalid items in ingredients.

사용할 수 없는 재료가 있습니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-03-22 10:15:41 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/researchstation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Credits Main Menu Button 제작자 Details

Credits

제작자

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Main Menu Button
Date added:
2019-03-22 10:15:33 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/MainMenu.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6304 6305 6306 6307 6308 6510
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as