| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Avorion has \c(0d0)Steam Workshop\c() integration. \c(0d0)Subscribe\c() to an item and find it in your \c(0d0)Saved Designs\c().↵ Downloadable content includes ship, station, fighter and turret designs. | 아보리온은 스팀과 워크샵을 연동할 수 있습니다. 구독한 아이템은 저장된 디자인 메뉴에서 찾을 수 있습니다. 내려받을 수 있는 내용물은 함선, 스테이션, 함재기와 포탑 디자인입니다. | Details | |
|
Avorion has \c(0d0)Steam Workshop\c() integration. \c(0d0)Subscribe\c() to an item and find it in your \c(0d0)Saved Designs\c().↵ Downloadable content includes ship, station, fighter and turret designs. 아보리온은 스팀과 워크샵을 연동할 수 있습니다. 구독한 아이템은 저장된 디자인 메뉴에서 찾을 수 있습니다.↵ 내려받을 수 있는 내용물은 함선, 스테이션, 함재기와 포탑 디자인입니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Workshop | 워크샵 | Details | |
|
Workshop 워크샵 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| By default your ship design will automatically be saved if you leave \c(0d0)Building Mode\c(). You can find these auto saves in the \c(0d0)Saved Designs\c() menu on the left side.↵ You can also save your ship design manually. All saved designs will be available as designs throughout the game. | 기본적으로, 건설 모드를 종료하면 함선 디자인이 자동으로 저장됩니다. 자동으로 저장된 함선 디자인은 왼쪽 측면의 저장된 디자인에서 확인할 수 있습니다. 함선 디자인을 직접 저장할 수도 있습니다. 저장된 함선 디자인은 어느 게임에서든 사용할 수 있습니다. | Details | |
|
By default your ship design will automatically be saved if you leave \c(0d0)Building Mode\c(). You can find these auto saves in the \c(0d0)Saved Designs\c() menu on the left side.↵ You can also save your ship design manually. All saved designs will be available as designs throughout the game. 기본적으로, 건설 모드를 종료하면 함선 디자인이 자동으로 저장됩니다. 자동으로 저장된 함선 디자인은 왼쪽 측면의 저장된 디자인에서 확인할 수 있습니다.↵ 함선 디자인을 직접 저장할 수도 있습니다. 저장된 함선 디자인은 어느 게임에서든 사용할 수 있습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| By default your ship design will automatically be saved if you leave \c(0d0)Building Mode\c(). You can find these auto saves in the \c(0d0)Saved Designs\c() menu on the left side.↵ You can also save your ship design manually. All saved designs will be available as designs throughout the game. | 기본적으로, 건설 모드를 종료하면 함선 디자인이 자동으로 저장됩니다. 자동으로 저장된 함선 디자인은 왼쪽 측면의 저장된 디자인에서 확인할 수 있습니다. 함선 디자인을 직접 저장할 수도 있습니다. 저장된 함선 디자인은 어느 게임에서든 사용할 수 있습니다. | Details | |
|
By default your ship design will automatically be saved if you leave \c(0d0)Building Mode\c(). You can find these auto saves in the \c(0d0)Saved Designs\c() menu on the left side.↵ You can also save your ship design manually. All saved designs will be available as designs throughout the game. 기본적으로, 건설 모드를 종료하면 함선 디자인이 자동으로 저장됩니다. 자동으로 저장된 함선 디자인은 왼쪽 측면의 저장된 디자인에서 확인할 수 있습니다.↵ 함선 디자인을 직접 저장할 수도 있습니다. 저장된 함선 디자인은 어느 게임에서든 사용할 수 있습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Saving Ships | 함선 디자인 저장 | Details | |
|
Saving Ships 함선 디자인 저장 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Building Mode | 건설 모드 | Details | |
|
Building Mode 건설 모드 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Click on the flag icon (\c(0d0)"Found Ship"\c()) in the upper right corner to found a ship. Founding a ship this way will create a \c(0d0)base block\c() and add a \c(0d0)base crew\c(). Use this base block to build your ship. | 오른쪽 상단에 있는 깃발 아이콘 ("함선 점유") 을 눌러 함선을 건조합니다. 함선을 건조하면 기본 블록과 기본 승무원이 추가됩니다. 기본 블록을 사용해 함선을 꾸밀 수 있습니다. | Details | |
|
Click on the flag icon (\c(0d0)"Found Ship"\c()) in the upper right corner to found a ship. Founding a ship this way will create a \c(0d0)base block\c() and add a \c(0d0)base crew\c(). Use this base block to build your ship. 오른쪽 상단에 있는 깃발 아이콘 ("함선 점유") 을 눌러 함선을 건조합니다. 함선을 건조하면 기본 블록과 기본 승무원이 추가됩니다. 기본 블록을 사용해 함선을 꾸밀 수 있습니다. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Founding a Ship | 함선 건조 | Details | |
|
Founding a Ship 함선 건조 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Founding a Ship | 함선 점유 | Details | |
|
Founding a Ship 함선 점유 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Building | 창작 | Details | |
|
Building 창작 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Menus | 메뉴 | Details | |
|
Menus 메뉴 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| On the bottom left you'll find the \c(0d0)Chat Window\c(). Open it by pressing \c(fff)${showChat}\c().↵ Status updates for your fleet, radio messages from stations and general information will be displayed here. You can write messages to other players and use chat commands. To see all available chat commands type \c(0d0)"/help"\c(). | 화면 왼쪽 하단에는 대화창이 있습니다. 대화창을 열려면 ${showChat}를 누르십시오. 당신의 함대 현황 갱신, 스테이션의 라디오 메시지와 전체적인 정보는 모두 대화창에 표시됩니다. 다른 사람과 대화하거나 대화 명령어를 사용할 수 있습니다. 어떤 명령어를 쓸 수 있는지 알고 싶다면 대화창에 "/help"를 입력하세요. | Details | |
|
On the bottom left you'll find the \c(0d0)Chat Window\c(). Open it by pressing \c(fff)${showChat}\c().↵ Status updates for your fleet, radio messages from stations and general information will be displayed here. You can write messages to other players and use chat commands. To see all available chat commands type \c(0d0)"/help"\c().
Warning: Translation should not end on newline.
화면 왼쪽 하단에는 대화창이 있습니다. 대화창을 열려면 ${showChat}를 누르십시오.↵ 당신의 함대 현황 갱신, 스테이션의 라디오 메시지와 전체적인 정보는 모두 대화창에 표시됩니다. 다른 사람과 대화하거나 대화 명령어를 사용할 수 있습니다. 어떤 명령어를 쓸 수 있는지 알고 싶다면 대화창에 "/help"를 입력하세요.↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| On the bottom left you'll find the \c(0d0)Chat Window\c(). Open it by pressing \c(fff)${showChat}\c().↵ Status updates for your fleet, radio messages from stations and general information will be displayed here. You can write messages to other players and use chat commands. To see all available chat commands type \c(0d0)"/help"\c(). | 화면 왼쪽 하단에는 대화창이 있습니다. 대화창을 열려면 ${showChat}를 누르십시오. 당신의 함대 현황 갱신, 스테이션의 라디오 메시지와 전체적인 정보는 모두 대화창에 표시됩니다. 다른 사람과 대화하거나 대화 명령어를 사용할 수 있습니다. 어떤 명령어를 쓸 수 있는지 알고 싶다면 대화창에 "/help"를 입력하세요. | Details | |
|
On the bottom left you'll find the \c(0d0)Chat Window\c(). Open it by pressing \c(fff)${showChat}\c().↵ Status updates for your fleet, radio messages from stations and general information will be displayed here. You can write messages to other players and use chat commands. To see all available chat commands type \c(0d0)"/help"\c(). 화면 왼쪽 하단에는 대화창이 있습니다. 대화창을 열려면 ${showChat}를 누르십시오.↵ 당신의 함대 현황 갱신, 스테이션의 라디오 메시지와 전체적인 정보는 모두 대화창에 표시됩니다. 다른 사람과 대화하거나 대화 명령어를 사용할 수 있습니다. 어떤 명령어를 쓸 수 있는지 알고 싶다면 대화창에 "/help"를 입력하세요. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| In the top right corner are icons for many of Avorion's \c(0d0)features\c(). You can use them by freeing your mouse. Read the tooltips to find out what the icons do! | 화면 오른쪽 상단의 모서리에는 아보리온의 수많은 기능을 사용하기 위한 아이콘이 모여있습니다. 마우스 움직임을 활성화한 뒤, 아이콘을 눌러서 사용할 수 있습니다. 설명을 읽고 아이콘의 기능을 확인해보세요! | Details | |
|
In the top right corner are icons for many of Avorion's \c(0d0)features\c(). You can use them by freeing your mouse. Read the tooltips to find out what the icons do! 화면 오른쪽 상단의 모서리에는 아보리온의 수많은 기능을 사용하기 위한 아이콘이 모여있습니다. 마우스 움직임을 활성화한 뒤, 아이콘을 눌러서 사용할 수 있습니다. 설명을 읽고 아이콘의 기능을 확인해보세요! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Menu Buttons | 메뉴 버튼 | Details | |
|
Menu Buttons 메뉴 버튼 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as