| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Do you actually believe in this myth? How would the number of jumps into empty sectors influence you meeting a monster? | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Do you actually believe in this myth? How would the number of jumps into empty sectors influence you meeting a monster? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I think it would be better for you to move on. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I think it would be better for you to move on. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Please leave our territory. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Please leave our territory. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Leave our territory. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Leave our territory. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You need to leave. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
You need to leave. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I have a bad feeling about this. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
I have a bad feeling about this. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Wormhole | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Wormhole You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Due to turmoils, this sector has been called out as a Hazard Zone.↵ Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector until peace has returned. | 混乱状態のため、このセクターは危険宙域に指定されました。 民間船、交易商人や貨物船は、平和な状態に戻るまでこのセクターを迂回するようになります。 | Details | |
|
Due to turmoils, this sector has been called out as a Hazard Zone.↵ Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector until peace has returned. 混乱状態のため、このセクターは危険宙域に指定されました。↵ 民間船、交易商人や貨物船は、平和な状態に戻るまでこのセクターを迂回するようになります。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Do you actually believe in this myth? How would the number of jumps into empty sectors influence you meeting a monster? | お前、マジでこんな迷信を信じてんのか?空白の宙域へのジャンプの回数が化け物との出会いに影響してるって与太話をさ。 | Details | |
|
Do you actually believe in this myth? How would the number of jumps into empty sectors influence you meeting a monster? お前、マジでこんな迷信を信じてんのか?空白の宙域へのジャンプの回数が化け物との出会いに影響してるって与太話をさ。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. | あなたが我々の宙域からの退去に応じない場合、攻撃を開始するようにと我々の指導部から命令が出ています。 | Details | |
|
Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. あなたが我々の宙域からの退去に応じない場合、攻撃を開始するようにと我々の指導部から命令が出ています。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. | 記録によると、あなたは私たちの派閥勢力と敵対関係にあります。私たちの宙域から退去してください。さもなければ、あなたに対して適切な処置を取らなければなりません。 | Details | |
|
According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. 記録によると、あなたは私たちの派閥勢力と敵対関係にあります。私たちの宙域から退去してください。さもなければ、あなたに対して適切な処置を取らなければなりません。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| I think it would be better for you to move on. | 早くどこかへ行った方が身のためだぞ。 | Details | |
|
I think it would be better for you to move on. 早くどこかへ行った方が身のためだぞ。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Please leave our territory. | 我々の宙域から速やかに退去してください。 | Details | |
|
Please leave our territory. 我々の宙域から速やかに退去してください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as