Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 5455 5456 5457 5458 5459 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Caught these buff dudes lurking around my room again. I overheard them saying the name Jackson. I have to be more careful. ... Meet Andral’um in sector \s(%1%:%2%) ... Cavaliers are buying tons of Targeting systems, Electro Magnets, Gauss Rails ... Some Commune fellows meet in \s(%3%:%4%) for some poker. Be there! ... Today my ship’s engines were broken, Jackson just can’t leave me alone ... Meet Pedro’s guys in \s(%5%:%6%), they might know what is going on ... No no no, someone was in my room! I have to get out of here! ... From now on I’ll use encryption for everything! Only those working for the Family know the code ... Got another Commune trader to meet. Buying drugs in sector \s(%7%:%8%). Let’s see if he talks ... Contacted the Family with my code red today. I told Andrew the steward to give this to whoever they send. If you read this, please help me! You have to log in to add a translation. Details

Caught these buff dudes lurking around my room again. I overheard them saying the name Jackson. I have to be more careful. ... Meet Andral’um in sector \s(%1%:%2%) ... Cavaliers are buying tons of Targeting systems, Electro Magnets, Gauss Rails ... Some Commune fellows meet in \s(%3%:%4%) for some poker. Be there! ... Today my ship’s engines were broken, Jackson just can’t leave me alone ... Meet Pedro’s guys in \s(%5%:%6%), they might know what is going on ... No no no, someone was in my room! I have to get out of here! ... From now on I’ll use encryption for everything! Only those working for the Family know the code ... Got another Commune trader to meet. Buying drugs in sector \s(%7%:%8%). Let’s see if he talks ... Contacted the Family with my code red today. I told Andrew the steward to give this to whoever they send. If you read this, please help me!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Message encrypted ... decryption process running ... メッセージが暗号化されています...復号化プロセスが実行中... Details

Message encrypted ... decryption process running ...

メッセージが暗号化されています...復号化プロセスが実行中...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-29 01:09:54 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Destroy it. 壊せ。 Details

Destroy it.

壊せ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-04 13:12:51 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Throw it away. 捨てちまえ。 Details

Throw it away.

捨てちまえ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-04 13:11:47 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I don't care. お好きにどうぞ。 Details

I don't care.

お好きにどうぞ。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-29 01:09:10 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Wait! What should we do with his other stuff? 待て!あいつの他の荷物はどうしたらいい? Details

Wait! What should we do with his other stuff?

待て!あいつの他の荷物はどうしたらいい?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-29 01:08:38 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Exactly. Thank you for your help. その通りだ。手伝ってくれてありがとう。 Details

Exactly. Thank you for your help.

その通りだ。手伝ってくれてありがとう。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-04 13:09:34 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No no no, of course not! I wouldn't dare mess with that! Nobody sticks their head into Family business if they want to keep it, right? いやないない、見るもんるか! そんな真似なんか絶対にしない! ファミリーに関わりたがる奴なんていない、だろ? Details

No no no, of course not! I wouldn't dare mess with that! Nobody sticks their head into Family business if they want to keep it, right?

いやないない、見るもんるか! そんな真似なんか絶対にしない! ファミリーに関わりたがる奴なんていない、だろ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-29 01:07:56 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Did you take a look? 見ましたか? Details

Did you take a look?

見ましたか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-04 13:04:01 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No idea, but I’d guess the data chip contains a hint, right? さあな。データチップに手がかりがあるんじゃないか? Details

No idea, but I’d guess the data chip contains a hint, right?

さあな。データチップに手がかりがあるんじゃないか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-29 00:55:40 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes. Where did he go? そうだ。彼はどこへ行った? Details

Yes. Where did he go?

そうだ。彼はどこへ行った?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-11-03 12:10:29 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Isabel You have to log in to add a translation. Details

Isabel

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Is the hyperspace engine repaired? ... Yes, engine is up and running. We're ready to jump. You have to log in to add a translation. Details

Is the hyperspace engine repaired? ... Yes, engine is up and running. We're ready to jump.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you Mr. Jackson. You'll receive your payment shortly. You have to log in to add a translation. Details

Thank you Mr. Jackson. You'll receive your payment shortly.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Guys, get a move on! We have to get that hyperspace engine up ASAP. You have to log in to add a translation. Details

Guys, get a move on! We have to get that hyperspace engine up ASAP.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/family/familymission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5455 5456 5457 5458 5459 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as