Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Japanese glossary

1 5340 5341 5342 5343 5344 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Package Delivered Mail Subject You have to log in to add a translation. Details

Package Delivered

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
Mail Subject
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cheers! You are proving to be very useful, indeed. The Family is just as bad as the Cavaliers and the Commune, they have their hands in everything. I don’t trust them at all, but there’s good money to be made, so who’s complaining? Until next time. Izzy You have to log in to add a translation. Details

Cheers! You are proving to be very useful, indeed. The Family is just as bad as the Cavaliers and the Commune, they have their hands in everything. I don’t trust them at all, but there’s good money to be made, so who’s complaining? Until next time. Izzy

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Package Delivered Mail Subject 荷物の配達 Details

Package Delivered

荷物の配達

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-10-26 04:06:07 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Cheers! You are proving to be very useful, indeed. The Family is just as bad as the Cavaliers and the Commune, they have their hands in everything. I don’t trust them at all, but there’s good money to be made, so who’s complaining? Until next time. Izzy はいはーい! あなたって本当に役に立つわ。 ファミリーは、キャバリアーズやコミューンと同じ悪よ。あらゆるものを牛耳ってる。全然信用できないけど、金になるのよ。文句ある?じゃ、また今度ね。 Izzy Details

Cheers! You are proving to be very useful, indeed. The Family is just as bad as the Cavaliers and the Commune, they have their hands in everything. I don’t trust them at all, but there’s good money to be made, so who’s complaining? Until next time. Izzy

はいはーい! あなたって本当に役に立つわ。 ファミリーは、キャバリアーズやコミューンと同じ悪よ。あらゆるものを牛耳ってる。全然信用できないけど、金になるのよ。文句ある?じゃ、また今度ね。 Izzy

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-05-30 01:15:30 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
New Info Mail Subject You have to log in to add a translation. Details

New Info

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
Mail Subject
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Risky Business Mail Subject You have to log in to add a translation. Details

Risky Business

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
Mail Subject
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
New Info Mail Subject You have to log in to add a translation. Details

New Info

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
Mail Subject
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Risky Business Mail Subject You have to log in to add a translation. Details

Risky Business

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
Mail Subject
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
New Info Mail Subject You have to log in to add a translation. Details

New Info

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
Mail Subject
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Risky Business Mail Subject You have to log in to add a translation. Details

Risky Business

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Context:
Mail Subject
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
New Info Mail Subject 新しい情報 Details

New Info

新しい情報

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-10-26 04:14:10 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Risky Business Mail Subject あぶない仕事 Details

Risky Business

あぶない仕事

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Mail Subject
Date added:
2020-10-26 04:17:55 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be docked to the station to collect the package. You have to log in to add a translation. Details

You must be docked to the station to collect the package.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Deliver Package] 【荷物の配達】 Details

[Deliver Package]

【荷物の配達】

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2021-07-21 11:07:16 GMT
Translated by:
tester
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission4.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/trader/blackmarkettradermission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Pick Up Package] You have to log in to add a translation. Details

[Pick Up Package]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/intro/storyintromission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5340 5341 5342 5343 5344 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as