Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Alliances don't have Reconstruction Sites. | 同盟は復活地点がありません。 | Details | |
Alliances don't have Reconstruction Sites. 同盟は復活地点がありません。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Only available at Repair Docks, not Shipyards! | 造船所ではなく、修理ドックでのみ利用可能です! | Details | |
Only available at Repair Docks, not Shipyards! 造船所ではなく、修理ドックでのみ利用可能です! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Repair your ship | 船を修理する | Details | |
Repair your ship 船を修理する You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The trade contains untradeable items. | そのトレードには、トレード出来ないアイテムが含まれています。 | Details | |
The trade contains untradeable items. そのトレードには、トレード出来ないアイテムが含まれています。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The trade contains items bound to a specific faction. | このトレードには、特定の勢力に関連するアイテムが含まれています。 | Details | |
The trade contains items bound to a specific faction. このトレードには、特定の勢力に関連するアイテムが含まれています。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
[DESTROYED] | 【破壊されました】 | Details | |
[DESTROYED] 【破壊されました】 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Are you sure? This ship will be gone forever. This can not be undone! | いいんですか?この船は永遠に失われます。元に戻すことはできません! | Details | |
Are you sure? This ship will be gone forever. This can not be undone! いいんですか?この船は永遠に失われます。元に戻すことはできません! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Remove Ship From List | 船をリストから外します | Details | |
Remove Ship From List 船をリストから外します You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Object destroyed! | オブジェクトが破壊されました! | Details | |
Object destroyed! オブジェクトが破壊されました! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your acceleration is very low. Build more Engines↵ or build your ship out of a lighter material! | あなたの加速度はとても低くなっています。より多くのエンジンを組み込むか、 より軽い材料で船を造ってください! | Details | |
Your acceleration is very low. Build more Engines↵ or build your ship out of a lighter material! あなたの加速度はとても低くなっています。より多くのエンジンを組み込むか、↵ より軽い材料で船を造ってください! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your acceleration is low because you don't have enough engineers on your ship!↵ Assign engineers or hire new crew members! | 技術者が不足しているため加速度が低下しています! 技術者を配置するか、新しい乗組員を雇いましょう! | Details | |
Your acceleration is low because you don't have enough engineers on your ship!↵ Assign engineers or hire new crew members! 技術者が不足しているため加速度が低下しています!↵ 技術者を配置するか、新しい乗組員を雇いましょう! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Reconstruct Ship | 船を再建造する | Details | |
Reconstruct Ship 船を再建造する You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Refine ores and scrap metal at a Resource Depot. | 資源倉庫で鉱石とスクラップを素材に精製できます。 | Details | |
Refine ores and scrap metal at a Resource Depot. 資源倉庫で鉱石とスクラップを素材に精製できます。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sell or buy resources at a Resource Depot. | 資源倉庫で資源を売買できます。 | Details | |
Sell or buy resources at a Resource Depot. 資源倉庫で資源を売買できます。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your acceleration is low!↵ Build more engines or build your ship out of a light material, such as Titanium. | あなたの船の加速度は低くすぎます! より多くのエンジンを組み込むか、あるいはチタニウムのような軽い材料で船を造ってください。 | Details | |
Your acceleration is low!↵ Build more engines or build your ship out of a light material, such as Titanium. あなたの船の加速度は低くすぎます! ↵ より多くのエンジンを組み込むか、あるいはチタニウムのような軽い材料で船を造ってください。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as