Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Italian

1 5996 5997 5998 5999 6000 6522
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Remember the great Xsotan Attack? Hundreds of Xsotan swarming all over. I wonder what made them stop. You have to log in to add a translation. Details

Remember the great Xsotan Attack? Hundreds of Xsotan swarming all over. I wonder what made them stop.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The Brotherhood pays anyone who brings them Xsotan artifacts good money. You have to log in to add a translation. Details

The Brotherhood pays anyone who brings them Xsotan artifacts good money.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yes, you can build shield generators out of Naonite! I have to find some! Sì, puoi costruire generatori di scudi dalla Naonite! Devo trovarne un po '! Details

Yes, you can build shield generators out of Naonite! I have to find some!

Sì, puoi costruire generatori di scudi dalla Naonite! Devo trovarne un po '!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-16 09:06:17 GMT
Translated by:
Alan
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They started building Cloning Pods with Xanion. Gives me the shivers. You have to log in to add a translation. Details

They started building Cloning Pods with Xanion. Gives me the shivers.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${R}, you're free to dock. Choose whichever dock you please. ${R}, sei libero di attraccare. Scegli il molo che preferisci. Details

${R}, you're free to dock. Choose whichever dock you please.

${R}, sei libero di attraccare. Scegli il molo che preferisci.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-31 14:30:46 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Buy a \c(3dd)Cargo Transportation License\c() at a \c(3dd)Trading Post\c(), so you can transport illegal cargo through a faction's territory without them fining you. You have to log in to add a translation. Details

Buy a \c(3dd)Cargo Transportation License\c() at a \c(3dd)Trading Post\c(), so you can transport illegal cargo through a faction's territory without them fining you.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
${good}: ${have}/${needed} You have to log in to add a translation. Details

${good}: ${have}/${needed}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./data/scripts/player/missions/turretbuilding.lua:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No mineable asteroids in this sector. Can't continue tutorial. Nessun asteroide estraibile in questo settore. Impossibile continuare il tutorial. Details

No mineable asteroids in this sector. Can't continue tutorial.

Nessun asteroide estraibile in questo settore. Impossibile continuare il tutorial.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-16 09:02:54 GMT
Translated by:
Alan
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The two counter-rotating habitation rings of 'Tycho Station' from the TV show 'The Expanse' provide enough living space for 15,000 workers and civilians. You have to log in to add a translation. Details

The two counter-rotating habitation rings of 'Tycho Station' from the TV show 'The Expanse' provide enough living space for 15,000 workers and civilians.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
'Tycho Station' from the TV show 'The Expanse' has more than 65,000,000 m³ of manufacturing and storage space! "Tycho Station" del programma televisivo "The Expanse" ha più di 65.000.000 m³ di spazio di produzione e stoccaggio! Details

'Tycho Station' from the TV show 'The Expanse' has more than 65,000,000 m³ of manufacturing and storage space!

"Tycho Station" del programma televisivo "The Expanse" ha più di 65.000.000 m³ di spazio di produzione e stoccaggio!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-08-31 13:48:24 GMT
Translated by:
Alex
Approved by:
Spidersuit90
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can see what sector you are in when you look at the top left corner of the \c(3dd)HUD\c(). You have to log in to add a translation. Details

You can see what sector you are in when you look at the top left corner of the \c(3dd)HUD\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Mining Lasers\c() work faster when they are collecting materials that are lower than their own material. You have to log in to add a translation. Details

\c(3dd)Mining Lasers\c() work faster when they are collecting materials that are lower than their own material.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The green dots on the \c(3dd)Galaxy Map\c() show sectors where you can find something interesting. I segnali verdi sulla \c(3dd)Galaxy Map\c() rappresentano settori nei quali puoi trovare qualcosa di interessante Details

The green dots on the \c(3dd)Galaxy Map\c() show sectors where you can find something interesting.

I segnali verdi sulla \c(3dd)Galaxy Map\c() rappresentano settori nei quali puoi trovare qualcosa di interessante

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-09-08 19:44:39 GMT
Translated by:
Xanvil
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hyperdrive is getting no energy and can't recharge. You have to log in to add a translation. Details

Hyperdrive is getting no energy and can't recharge.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/ChangeSectorMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your cargo bay is empty. La tua stiva è vuota. Details

Your cargo bay is empty.

La tua stiva è vuota.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-08-31 16:43:23 GMT
Translated by:
Alex
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CargoTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5996 5997 5998 5999 6000 6522
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as