Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Hungarian

1 6308 6309 6310 6311 6312 6506
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Beta Notification You have to log in to add a translation. Details

Beta Notification

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/MainMenu.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
YOU ARE ON THE BETA BRANCH! This means that you get to test the latest features, but: USE AT YOUR OWN RISK! The beta branch is not meant for normal play but for testing. You might encounter several issues, such as: - Savegames from the stable branch might not be able to load. - Savegames from the beta branch are not guaranteed to load in any later release. - Savegames might get corrupted. The beta branch is for people who want to help test and improve Avorion. If you find any errors, please use the "Report a Bug" button. Thank you! You have to log in to add a translation. Details

YOU ARE ON THE BETA BRANCH! This means that you get to test the latest features, but: USE AT YOUR OWN RISK! The beta branch is not meant for normal play but for testing. You might encounter several issues, such as: - Savegames from the stable branch might not be able to load. - Savegames from the beta branch are not guaranteed to load in any later release. - Savegames might get corrupted. The beta branch is for people who want to help test and improve Avorion. If you find any errors, please use the "Report a Bug" button. Thank you!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/MainMenu.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Latest News & Updates You have to log in to add a translation. Details

Latest News & Updates

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/PauseMenu.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Improves production speed, e.g. for hangars or factories Felgyorsítja a gyártási sebességet, pl.: a repülőszínekhez vagy a gyárakhoz Details

Improves production speed, e.g. for hangars or factories

Felgyorsítja a gyártási sebességet, pl.: a repülőszínekhez vagy a gyárakhoz

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-02-12 18:30:37 GMT
Translated by:
Mikk
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The higher the level of a \c(3dd)Fighter Pilot\c(), the higher the initial dodges per minute and the higher the dodge chance after the fixed dodges are used up. Minél magasabb a pilóta szintje, annál nagyobb a kezdeti kitérés percenként, és annál magasabb a kitérés esélye a rögzített kitérők után. Details

The higher the level of a \c(3dd)Fighter Pilot\c(), the higher the initial dodges per minute and the higher the dodge chance after the fixed dodges are used up.

Minél magasabb a pilóta szintje, annál nagyobb a kezdeti kitérés percenként, és annál magasabb a kitérés esélye a rögzített kitérők után.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-09-05 10:03:34 GMT
Translated by:
Marcell24
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Fighters\c() can dodge a fixed amount of times per minute; the exact number depends on the skill of their pilots. A vadászgépek percenként rögzített mennyiséget tudnak elkerülni, a pontos szám a pilóta szakértelmétől függ. Details

\c(3dd)Fighters\c() can dodge a fixed amount of times per minute; the exact number depends on the skill of their pilots.

Warning: Translation should not end on newline.
A vadászgépek percenként rögzített mennyiséget tudnak elkerülni, a pontos szám a pilóta szakértelmétől függ.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-09-05 10:05:49 GMT
Translated by:
Marcell24
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Fighters\c() can dodge a fixed amount of times per minute; the exact number depends on the skill of their pilots. A vadászgépek percenként rögzített mennyiséget tudnak elkerülni, a pontos szám a pilóta szakértelmétől függ. Details

\c(3dd)Fighters\c() can dodge a fixed amount of times per minute; the exact number depends on the skill of their pilots.

A vadászgépek percenként rögzített mennyiséget tudnak elkerülni, a pontos szám a pilóta szakértelmétől függ.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-09-05 10:05:53 GMT
Translated by:
Marcell24
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Fighters\c() can dodge a fixed amount of times per minute; the exact number depends on the skill of their pilots. A \c(3dd)Vadászok\c() adott számú alkalommal tudnak kitérni percenként; a pontos szám a pilóta képességétől függ. Details

\c(3dd)Fighters\c() can dodge a fixed amount of times per minute; the exact number depends on the skill of their pilots.

A \c(3dd)Vadászok\c() adott számú alkalommal tudnak kitérni percenként; a pontos szám a pilóta képességétől függ.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-10-30 13:06:17 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Fighters\c() can dodge a fixed amount of times per minute; the exact number depends on the skill of their pilots. A \c(3dd)Vadászok\c() adott számú alkalommal tudnak kitérni percenként; a pontos szám a pilóta képességétől függ. Details

\c(3dd)Fighters\c() can dodge a fixed amount of times per minute; the exact number depends on the skill of their pilots.

Warning: Translation should not end on newline.
A \c(3dd)Vadászok\c() adott számú alkalommal tudnak kitérni percenként; a pontos szám a pilóta képességétől függ.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-10-30 13:06:20 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Fighters\c() avoid shots by doing loops or barrel rolls. A vadászgépek elkerülik a lövéseket hurkok vagy dugóhúzók segítségével. Details

\c(3dd)Fighters\c() avoid shots by doing loops or barrel rolls.

A vadászgépek elkerülik a lövéseket hurkok vagy dugóhúzók segítségével.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-09-05 10:05:07 GMT
Translated by:
Marcell24
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Fighters\c() avoid shots by doing loops or barrel rolls. A \c(3dd)Vadászok\c() a lövéseket hurkokkal vagy oldalirányú forgással kerülik el. Details

\c(3dd)Fighters\c() avoid shots by doing loops or barrel rolls.

A \c(3dd)Vadászok\c() a lövéseket hurkokkal vagy oldalirányú forgással kerülik el.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-10-30 13:04:51 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Most faction and ship names in the game are generated randomly. Minden frakció, és hajó név random generált. Details

Most faction and ship names in the game are generated randomly.

Minden frakció, és hajó név random generált.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-09-05 09:57:05 GMT
Translated by:
Marcell24
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Most faction and ship names in the game are generated randomly. A játékban található legtöbb frakció és hajó neve véletlenszerűen generált. Details

Most faction and ship names in the game are generated randomly.

A játékban található legtöbb frakció és hajó neve véletlenszerűen generált.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2022-10-29 23:00:57 GMT
Translated by:
Asophix
References:
  • ./Client/Client/ClientCreditsState.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 day
  • 1 nap
Details

Singular: 1 day

1 nap

You have to log in to edit this translation.

Plural: ${i} days

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-09-05 09:55:49 GMT
Translated by:
Marcell24
References:
  • ./Common/Utilities/TimeStamp.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 hour You have to log in to add a translation. Details

Singular: 1 hour

You have to log in to edit this translation.

Plural: ${i} hours

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
References:
  • ./Common/Utilities/TimeStamp.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6308 6309 6310 6311 6312 6506
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as