| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Boarding Shuttle Squad | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Boarding Shuttle Squad You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Got %1% Credits of deposit back. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Got %1% Credits of deposit back. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Paid %1% Credits as deposit for the ship. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Paid %1% Credits as deposit for the ship. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We need %1% %2%, quickly! If you can deliver in the next 30 minutes we will pay you handsomely. Example: We need 150 Iron, quickly! ... | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
We need %1% %2%, quickly! If you can deliver in the next 30 minutes we will pay you handsomely. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Pauses the game when the Avorion window loses focus (ie. Alt + TAB). | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Pauses the game when the Avorion window loses focus (ie. Alt + TAB). You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Pause When Inactive | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Pause When Inactive You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Community Translation | Közösségi Fordítás | Details | |
|
Community Translation Közösségi Fordítás You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Community translation selected. This translation may be incomplete or contain errors.↵ ↵ You can help translate Avorion on translate.avorion.net. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Community translation selected. This translation may be incomplete or contain errors.↵ ↵ You can help translate Avorion on translate.avorion.net. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Parent Folder | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
Parent Folder You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| W-${designation}-Hull Polarizer ${rarity} | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
W-${designation}-Hull Polarizer ${rarity} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| If someone causes too much trouble and destroys or boards structures of other factions, the faction controlling the sector will call the sector out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector for a certain amount of time. Instead, military ships will appear and restore peace. | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
If someone causes too much trouble and destroys or boards structures of other factions, the faction controlling the sector will call the sector out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector for a certain amount of time. Instead, military ships will appear and restore peace. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hazard Zone | Veszélyes Zóna | Details | |
|
Hazard Zone Veszélyes Zóna You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. | A \c(0d0)Neutral Zone\c() egy biztonságos zóna. Játékos-vs-Játékos elleni sebzés ki van kapcsolva. Nem sebezhetsz meg más játékosokat, még ütközési sebzéssel sem, de használhatsz javító tornyokat vagy javító vadászrepülőket, hogy gyógyítsd őket. | Details | |
|
The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. A \c(0d0)Neutral Zone\c() egy biztonságos zóna. Játékos-vs-Játékos elleni sebzés ki van kapcsolva. Nem sebezhetsz meg más játékosokat, még ütközési sebzéssel sem, de használhatsz javító tornyokat vagy javító vadászrepülőket, hogy gyógyítsd őket. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. | A \c(0d0)Semleges Terület\c() egy biztonságos hely. Játékos játékos elleni sebzése kikapcsolva. Meg sem karcolhatsz más játékosokat, még ütközéssel sem, de javításukra használhatsz javító ágyúkat, vagy javító vadászgépeket. | Details | |
|
The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. A \c(0d0)Semleges Terület\c() egy biztonságos hely. Játékos játékos elleni sebzése kikapcsolva. Meg sem karcolhatsz más játékosokat, még ütközéssel sem, de javításukra használhatsz javító ágyúkat, vagy javító vadászgépeket. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Neutral Zone | Semleges Zóna | Details | |
|
Neutral Zone Semleges Zóna You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as