Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The jump route is still being calculated. | La trajectoire de saut est toujours en cours de calcul. | Details | |
The jump route is still being calculated. La trajectoire de saut est toujours en cours de calcul. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can't jump into a sector torn by rifts in the space-time continuum. | Vous ne pouvez pas sauter dans un secteur déchiré par des fissures du continuum espace-temps. | Details | |
You can't jump into a sector torn by rifts in the space-time continuum. Vous ne pouvez pas sauter dans un secteur déchiré par des fissures du continuum espace-temps. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There are rifts in the space-time continuum blocking access to this sector. | Il y a des fissures dans le continuum espace-temps bloquant l'accès à ce secteur. | Details | |
There are rifts in the space-time continuum blocking access to this sector. Il y a des fissures dans le continuum espace-temps bloquant l'accès à ce secteur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This sector is out of reach with this ship. | Ce secteur est hors de portée avec ce vaisseau. | Details | |
This sector is out of reach with this ship. Ce secteur est hors de portée avec ce vaisseau. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are already in this sector. | Vous êtes déjà dans ce secteur | Details | |
You are already in this sector. Vous êtes déjà dans ce secteur You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You are already in this sector. | Nous sommes déjà dans ce secteur | Details | |
You are already in this sector. Nous sommes déjà dans ce secteur You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship cannot perform hyperspace jumps. | Votre vaisseau ne peut pas effectuer de sauts hyper-spatiaux. | Details | |
Your ship cannot perform hyperspace jumps. Votre vaisseau ne peut pas effectuer de sauts hyper-spatiaux. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship cannot perform hyperspace jumps. | Votre vaisseau ne peut pas effectuer de sauts en hyperespace. | Details | |
Your ship cannot perform hyperspace jumps. Votre vaisseau ne peut pas effectuer de sauts en hyperespace. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be in a ship if you want to change sectors. | Vous devez être dans un vaisseau si vous voulez changer de secteur. | Details | |
You must be in a ship if you want to change sectors. Vous devez être dans un vaisseau si vous voulez changer de secteur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Jump route calculated. | Trajectoire de saut calculée. | Details | |
Jump route calculated. Trajectoire de saut calculée. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your group has been disbanded. | Votre groupe a été supprimé. | Details | |
Your group has been disbanded. Votre groupe a été supprimé. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're now the leader of a group. Type /invite [player] to invite other players, or type /leave to leave the group. | Vous êtes maintenant le Chef du groupe. Tapez /invite [nomdujoueur] pour inviter d'autres joueurs, ou tapez /leave pour quitter le groupe. | Details | |
You're now the leader of a group. Type /invite [player] to invite other players, or type /leave to leave the group. Vous êtes maintenant le Chef du groupe. Tapez /invite [nomdujoueur] pour inviter d'autres joueurs, ou tapez /leave pour quitter le groupe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You joined %s's group. Type /leave to leave the group. | Vous avez rejoint le groupe de %s. Tapez /leave pour quitter le groupe. | Details | |
You joined %s's group. Type /leave to leave the group. Vous avez rejoint le groupe de %s. Tapez /leave pour quitter le groupe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You requested to join %s's group. | Vous avez demandé à rejoindre le groupe de %s. | Details | |
You requested to join %s's group. Vous avez demandé à rejoindre le groupe de %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s requested to join your group. Type /invite to accept. | %s a demandé à rejoindre votre groupe. Tapez /invite pour accepter. | Details | |
%s requested to join your group. Type /invite to accept. %s a demandé à rejoindre votre groupe. Tapez /invite pour accepter. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as