Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1 6330 6331 6332 6333 6334 6525
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Production Capacity Capacité de production Details

Production Capacity

Capacité de production

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-29 14:15:29 GMT
Translated by:
Thooxy
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
/s Unit: per second /s Details

/s

/s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Unit: per second
Date added:
2017-09-19 16:59:21 GMT
Translated by:
Argasm
Approved by:
binsanity
References:
  • ./Common/Game/CraftStatsOverview.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The blueprint of this squad will be lost. Le plan de cette escadrille sera perdu. Details

The blueprint of this squad will be lost.

Le plan de cette escadrille sera perdu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-10 18:50:15 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This will destroy the fighter and turn it into a blueprint. This action is irreversible. It will also remove the previous blueprint if there is one. Détruire le chasseur pour créer un plan. Cette action est irréversible. Cela effacera également le plan précédent s'il y en avait un. Details

This will destroy the fighter and turn it into a blueprint. This action is irreversible. It will also remove the previous blueprint if there is one.

Détruire le chasseur pour créer un plan. Cette action est irréversible. Cela effacera également le plan précédent s'il y en avait un.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-03 04:23:06 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enable/Disable Fighter Production (Requires Production Blocks) Activer/Désactiver la production de chasseurs (requiert blocs de production) Details

Enable/Disable Fighter Production (Requires Production Blocks)

Activer/Désactiver la production de chasseurs (requiert blocs de production)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-14 13:32:05 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enable/Disable Fighter Production (Requires Fighter Blueprint) Activer/Désactiver la production de chasseurs (requiert un plan de chasseur) Details

Enable/Disable Fighter Production (Requires Fighter Blueprint)

Activer/Désactiver la production de chasseurs (requiert un plan de chasseur)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-14 13:31:56 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enable/Disable Fighter Production (Requires Fighter Blueprint and Production Blocks) Activer/Désactiver la production de chasseurs (Requiert plan de chasseur et blocs de production) Details

Enable/Disable Fighter Production (Requires Fighter Blueprint and Production Blocks)

Activer/Désactiver la production de chasseurs (Requiert plan de chasseur et blocs de production)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-14 13:31:46 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Time: %s Temps: %s Details

Time: %s

Temps: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-19 16:56:26 GMT
Translated by:
Argasm
Approved by:
binsanity
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enable/Disable Fighter Production Activer/Désactiver la Production de Chasseurs Details

Enable/Disable Fighter Production

Activer/Désactiver la Production de Chasseurs

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-14 13:31:24 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[No Production: %s] [Aucune production : %s] Details

[No Production: %s]

[Aucune production : %s]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-04 03:48:09 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Remove Squad Supprimer l'Escadrille Details

Remove Squad

Supprimer l'Escadrille

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-10 18:50:58 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Set Blueprint Définir le schéma Details

Set Blueprint

Définir le schéma

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-12-19 19:53:12 GMT
Translated by:
Meanrin
Approved by:
Ribosome
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I Understand Je comprends Details

I Understand

Je comprends

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-14 12:00:26 GMT
Translated by:
binsanity
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/MainMenu.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Beta Notification Notification de la beta Details

Beta Notification

Notification de la beta

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-10-15 05:27:25 GMT
Translated by:
Kiamy
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/MainMenu.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
YOU ARE ON THE BETA BRANCH! This means that you get to test the latest features, but: USE AT YOUR OWN RISK! The beta branch is not meant for normal play but for testing. You might encounter several issues, such as: - Savegames from the stable branch might not be able to load. - Savegames from the beta branch are not guaranteed to load in any later release. - Savegames might get corrupted. The beta branch is for people who want to help test and improve Avorion. If you find any errors, please use the "Report a Bug" button. Thank you! VOUS ÊTES SUR LA BRANCHE BETA ! Cela signifie que vous pouvez tester les dernières fonctionnalités, mais : UTILISEZ LA A VOS RISQUES ET PERILS ! La branche beta n'est pas destinée à être jouée normalement, elle est réservée aux tests. Vous risquez de rencontrer divers problèmes comme : -Les sauvegardes de la branche stable pourraient ne pas se charger. -Les chargement des sauvegardes de la branche beta dans ses versions futures n'est pas garanti. -Les sauvegardes risquent d'êtres corrompues. La branche beta est destinée aux personnes qui veulent aider à tester Avorion. Si vous trouvez une erreur, utilisez le boutton "Signaler un bug" s'il vous plait. Merci ! Details

YOU ARE ON THE BETA BRANCH! This means that you get to test the latest features, but: USE AT YOUR OWN RISK! The beta branch is not meant for normal play but for testing. You might encounter several issues, such as: - Savegames from the stable branch might not be able to load. - Savegames from the beta branch are not guaranteed to load in any later release. - Savegames might get corrupted. The beta branch is for people who want to help test and improve Avorion. If you find any errors, please use the "Report a Bug" button. Thank you!

VOUS ÊTES SUR LA BRANCHE BETA ! Cela signifie que vous pouvez tester les dernières fonctionnalités, mais : UTILISEZ LA A VOS RISQUES ET PERILS ! La branche beta n'est pas destinée à être jouée normalement, elle est réservée aux tests. Vous risquez de rencontrer divers problèmes comme : -Les sauvegardes de la branche stable pourraient ne pas se charger. -Les chargement des sauvegardes de la branche beta dans ses versions futures n'est pas garanti. -Les sauvegardes risquent d'êtres corrompues. La branche beta est destinée aux personnes qui veulent aider à tester Avorion. Si vous trouvez une erreur, utilisez le boutton "Signaler un bug" s'il vous plait. Merci !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-05-02 03:34:10 GMT
Translated by:
Ribosome
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/MainMenu.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6330 6331 6332 6333 6334 6525
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as