Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You have been blocked from using the chat for %s. | Il vous a été interdit d'utiliser le chat pour %s. | Details | |
You have been blocked from using the chat for %s. Il vous a été interdit d'utiliser le chat pour %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have been blocked from using the chat for an indefinite amount of time. | Il vous a été interdit d'utiliser le chat pour une durée indéfinie. | Details | |
You have been blocked from using the chat for an indefinite amount of time. Il vous a été interdit d'utiliser le chat pour une durée indéfinie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have been blocked from using your hyperdrive on this server for %s. | Il vous a été interdit d'utiliser votre moteur hyper-espace sur ce serveur pendant %s. | Details | |
You have been blocked from using your hyperdrive on this server for %s. Il vous a été interdit d'utiliser votre moteur hyper-espace sur ce serveur pendant %s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have been blocked from using your hyperdrive on this server for an indefinite amount of time. | Il vous a été interdit d'utiliser votre moteur hyper-espace sur ce serveur, pour une durée indéfinie. | Details | |
You have been blocked from using your hyperdrive on this server for an indefinite amount of time. Il vous a été interdit d'utiliser votre moteur hyper-espace sur ce serveur, pour une durée indéfinie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Error | Erreur | Details | |
Error Erreur You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s has expired. You may no longer salvage in this area. | Votre permis de recyclage dans %s a expiré. Vous n'avez plus l'autorisation de recycler des épaves dans ce secteur. | Details | |
Your salvaging license in %s has expired. You may no longer salvage in this area. Votre permis de recyclage dans %s a expiré. Vous n'avez plus l'autorisation de recycler des épaves dans ce secteur. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s will run out in 2 minutes. Renew it immediately and save yourself some trouble! | Votre permis de recyclage dans %s expire dans 2 minutes. Renouveler-le immédiatement et évitez-vous des ennuis ! | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 2 minutes. Renew it immediately and save yourself some trouble! Votre permis de recyclage dans %s expire dans 2 minutes. Renouveler-le immédiatement et évitez-vous des ennuis ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s will run out in 60 seconds. Renew it NOW and save yourself some trouble! | Votre permis de recyclage dans %s expire dans 60 secondes. Renouvelez-le MAINTENANT et évitez-vous des ennuis ! | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 60 seconds. Renew it NOW and save yourself some trouble! Votre permis de recyclage dans %s expire dans 60 secondes. Renouvelez-le MAINTENANT et évitez-vous des ennuis ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s will run out in 30 seconds. Renew it and save yourself some trouble! | Votre permis de recyclage dans %s expire dans 30 secondes. Renouvelez-le et évitez-vous des ennuis ! | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 30 seconds. Renew it and save yourself some trouble! Votre permis de recyclage dans %s expire dans 30 secondes. Renouvelez-le et évitez-vous des ennuis ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s will run out in 20 seconds. | Votre permis de recyclage dans %s expire dans 20 secondes. | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 20 seconds. Votre permis de recyclage dans %s expire dans 20 secondes. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your salvaging license in %s will run out in 10 seconds. | Votre permis de recyclage dans %s expire dans 10 secondes. | Details | |
Your salvaging license in %s will run out in 10 seconds. Votre permis de recyclage dans %s expire dans 10 secondes. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be closer to the ship to build fighters. | Vous devez être plus proche de ce vaisseau pour pouvoir construire des chasseurs. | Details | |
You must be closer to the ship to build fighters. Vous devez être plus proche de ce vaisseau pour pouvoir construire des chasseurs. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You must be docked to the station to build fighters. | Vous devez être arrimé à la station pour pouvoir construire des chasseurs. | Details | |
You must be docked to the station to build fighters. Vous devez être arrimé à la station pour pouvoir construire des chasseurs. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This property gets increased points due to the turret's material. | La matériau de construction de cette tourelle confère un bonus à cette propriété. | Details | |
This property gets increased points due to the turret's material. La matériau de construction de cette tourelle confère un bonus à cette propriété. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Maximum simultaneous productions: %i | - Productions simultanées maximales : %i | Details | |
Maximum simultaneous productions: %i - Productions simultanées maximales : %i You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as