Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Dodge | Esquive | Details | |
Dodge Esquive You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Provides torpedo storage | - Permet le Stockage de Torpilles | Details | |
Provides torpedo storage - Permet le Stockage de Torpilles You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Provides torpedo storage | - Permet le Stockage des Torpilles | Details | |
Provides torpedo storage - Permet le Stockage des Torpilles You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Can hold up to %i torpedoes | - Peut contenir jusqu'à %i torpilles | Details | |
Can hold up to %i torpedoes - Peut contenir jusqu'à %i torpilles You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Launches torpedoes | - Lance des Torpilles | Details | |
Launches torpedoes - Lance des Torpilles↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Launches torpedoes | - Lancer les Torpilles | Details | |
Launches torpedoes - Lancer les Torpilles↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Switch to Sector | Basculer vers ce secteur | Details | |
Switch to Sector Basculer vers ce secteur You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can request \c(3dd)Crew Transports\c() that will deliver an entire crew for a newly built ship. Those are costly, though, and only available if you request 100 crew members or more. | Vous pouvez affréter une navette de transport qui livrera un équipage complet à votre nouveau vaisseau. Cela coûte toutefois assez cher et est limité à des livraisons d'au minimum 300 membres d'équipe. | Details | |
You can request \c(3dd)Crew Transports\c() that will deliver an entire crew for a newly built ship. Those are costly, though, and only available if you request 100 crew members or more. Vous pouvez affréter une navette de transport qui livrera un équipage complet à votre nouveau vaisseau. Cela coûte toutefois assez cher et est limité à des livraisons d'au minimum 300 membres d'équipe. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Torpedoes\c() still detonate when they just miss their target, but will only deal half the damage of a direct hit. | Lorsque les torpilles manquent leurs cibles de peu, elles explosent quand même, mais elles causeront moitié moins de dommage qu'un tir direct. | Details | |
\c(3dd)Torpedoes\c() still detonate when they just miss their target, but will only deal half the damage of a direct hit. Lorsque les torpilles manquent leurs cibles de peu, elles explosent quand même, mais elles causeront moitié moins de dommage qu'un tir direct. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Anti-Fighter Weapon Prefix | Anti-Chasseur | Details | |
Anti-Fighter Anti-Chasseur You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Anti-Fighter Gun Weapon Name | Canon Anti-Chasseur | Details | |
Anti-Fighter Gun Canon Anti-Chasseur You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Point Defense Cannon Weapon Prefix | Mitrailleuse Autonome | Details | |
Point Defense Cannon Mitrailleuse Autonome You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Point Defense Cannon Weapon Name | Mitrailleuse Autonome | Details | |
Point Defense Cannon Mitrailleuse Autonome You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Easy difficulty | Facile | Details | |
Easy Facile You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You cannot build a turret onto hangar openings. | Vous ne pouvez pas construire de tourelles sur les entrées de hangar. | Details | |
You cannot build a turret onto hangar openings. Vous ne pouvez pas construire de tourelles sur les entrées de hangar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as