Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Capacity: %1% cloning/academy | Capacité : %1% | Details | |
Capacity: %1% Capacité : %1% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough energy. Efficiency: %1%%% | Pas assez d'énergie. Efficacité : %1%%% | Details | |
Not enough energy. Efficiency: %1%%% Pas assez d'énergie. Efficacité : %1%%% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Academy↵ ↵ Simultaneous training capacity: %1%↵ ↵ Trains allrounder crew members to become specialists.↵ Members are removed from the crew during training. | Académie Capacité de formation simultanée : %1% Entraîne des membres d'équipage non-formés à devenir des spécialistes. Les membres sont retirés de l'équipage pendant l'entraînement. | Details | |
Academy↵ ↵ Simultaneous training capacity: %1%↵ ↵ Trains allrounder crew members to become specialists.↵ Members are removed from the crew during training. Académie↵ ↵ Capacité de formation simultanée : %1%↵ ↵ Entraîne des membres d'équipage non-formés à devenir des spécialistes.↵ Les membres sont retirés de l'équipage pendant l'entraînement. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Cloning Pods↵ ↵ Simultaneous cloning capacity: %1%↵ ↵ Clones crew members on your craft. New clones are untrained. | Capsules de clonage Capacité de clonage simultanée : %1% Membre d'équipage cloné sur votre vaisseau. Les nouveaux clones ne sont pas entraînés. | Details | |
Cloning Pods↵ ↵ Simultaneous cloning capacity: %1%↵ ↵ Clones crew members on your craft. New clones are untrained. Capsules de clonage↵ ↵ Capacité de clonage simultanée : %1%↵ ↵ Membre d'équipage cloné sur votre vaisseau. Les nouveaux clones ne sont pas entraînés. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pull %1% out of the Academy. | Retirer %1% de l'académie. | Details | |
Pull %1% out of the Academy. Retirer %1% de l'académie. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Train untrained crew members to become %1%.↵ ↵ Time: %2%↵ Cost: %3% credits | Former les membres d'équipage non-formés à devenir %1%. Temps : %2% Coût : %3% crédits | Details | |
Train untrained crew members to become %1%.↵ ↵ Time: %2%↵ Cost: %3% credits Former les membres d'équipage non-formés à devenir %1%.↵ ↵ Temps : %2%↵ Coût : %3% crédits You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Remove from cloning queue. | Retirer de la file d'attente de clonage. | Details | |
Remove from cloning queue. Retirer de la file d'attente de clonage. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Clone crew members.↵ ↵ Time: %1%↵ Cost: %2% credits | Cloner les membres de l'équipage. Temps : %1% Coût : %2% crédits | Details | |
Clone crew members.↵ ↵ Time: %1%↵ Cost: %2% credits Cloner les membres de l'équipage.↵ ↵ Temps : %1%↵ Coût : %2% crédits You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Structural damages due to boarding attack - Ship durability & value reduced by %d%%.↵ Repair your ship at a Repair Dock or in Building Mode! | Dommage structurel dû à un abordage - Durabilité du vaisseau & valeur réduite de %d%%. Réparez votre vaisseau à un Quai de Réparation ou en Mode Construction ! | Details | |
Structural damages due to boarding attack - Ship durability & value reduced by %d%%.↵ Repair your ship at a Repair Dock or in Building Mode! Dommage structurel dû à un abordage - Durabilité du vaisseau & valeur réduite de %d%%.↵ Réparez votre vaisseau à un Quai de Réparation ou en Mode Construction ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Boarding | Abordage | Details | |
Boarding Abordage You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Pods for cloning crew members | - Capsules pour cloner les membres d'équipage. | Details | |
Pods for cloning crew members - Capsules pour cloner les membres d'équipage. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Academy for training crew members | - Académie pour entraîner les membres d'équipage. | Details | |
Academy for training crew members - Académie pour entraîner les membres d'équipage. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
BOARDING SHUTTLE INCOMING! |
|
Details | |
Singular: BOARDING SHUTTLE INCOMING! Plural: ${i} BOARDING SHUTTLES INCOMING! This plural form is used for numbers like: 0, 1 NAVETTE D'ABORDAGE ENTRANTE ! You have to log in to edit this translation. This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 NAVETTES D'ABORDAGE ENTRANTES ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Board (%s) | Aborder (%s) | Details | |
Board (%s) Aborder (%s) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Hangars\c() and \c(3dd)Cargo Blocks\c() have (virtual) walls. Building one big block is more effective than building a bunch of small ones with the same volume. | Les blocs de \c(3dd)Hangars\c() et de \c(3dd)Soutes\c() ont des murs (virtuels). La construction d'un gros bloc est plus efficace que la construction d'un tas de petits pour un même volume. | Details | |
\c(3dd)Hangars\c() and \c(3dd)Cargo Blocks\c() have (virtual) walls. Building one big block is more effective than building a bunch of small ones with the same volume. Les blocs de \c(3dd)Hangars\c() et de \c(3dd)Soutes\c() ont des murs (virtuels). La construction d'un gros bloc est plus efficace que la construction d'un tas de petits pour un même volume. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as