Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1 6211 6212 6213 6214 6215 6525
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
You can safely remove permanently installed \c(3dd)Subsystems\c() near an \c(3dd)Equipment Dock\c(). Vous pouvez supprimer en toute sécurité les \c(3dd)Améliorations\c() permanentes installées lorsque vous êtes proche d'un\c(3dd)Quai d’Équipement\c(). Details

You can safely remove permanently installed \c(3dd)Subsystems\c() near an \c(3dd)Equipment Dock\c().

Vous pouvez supprimer en toute sécurité les \c(3dd)Améliorations\c() permanentes installées lorsque vous êtes proche d'un\c(3dd)Quai d’Équipement\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-09 13:28:55 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can safely remove permanently installed \c(3dd)Subsystems\c() near an \c(3dd)Equipment Dock\c(). Vous pouvez retirer en toute sécurité les \c(3dd)Améliorations\c() permanentes installées lorsque vous êtes proche d'un\c(3dd)Quai d’Équipement\c(). Details

You can safely remove permanently installed \c(3dd)Subsystems\c() near an \c(3dd)Equipment Dock\c().

Vous pouvez retirer en toute sécurité les \c(3dd)Améliorations\c() permanentes installées lorsque vous êtes proche d'un\c(3dd)Quai d’Équipement\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 19:47:42 GMT
Translated by:
Brawl
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can install \c(3dd)Subsystems\c() permanently for bonuses. Vous pouvez installer des \c(3dd)Améliorations\c() de manière permanente pour plus de bonus. Details

You can install \c(3dd)Subsystems\c() permanently for bonuses.

Vous pouvez installer des \c(3dd)Améliorations\c() de manière permanente pour plus de bonus.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-09 13:16:05 GMT
Translated by:
sineus
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Upgrade your ship with \c(3dd)Subsystems\c(). There are systems for \c(3dd)Trading\c(), \c(3dd)Turrets\c(), \c(3dd)Mining\c(), \c(3dd)Engines\c() and much more. Améliorez votre vaisseau avec des \c(3dd)Circuits de Vaisseau\c(). Il existe des circuits pour le \c(3dd)Commerce\c(), les \c(3dd)Tourelles\c(), le \c(3dd)Minage\c(), les \c(3dd)Moteurs\c() et bien plus encore. Details

Upgrade your ship with \c(3dd)Subsystems\c(). There are systems for \c(3dd)Trading\c(), \c(3dd)Turrets\c(), \c(3dd)Mining\c(), \c(3dd)Engines\c() and much more.

Améliorez votre vaisseau avec des \c(3dd)Circuits de Vaisseau\c(). Il existe des circuits pour le \c(3dd)Commerce\c(), les \c(3dd)Tourelles\c(), le \c(3dd)Minage\c(), les \c(3dd)Moteurs\c() et bien plus encore.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-15 19:48:51 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
New items in your \c(3dd)Inventory\c() will be highlighted until you hover the mouse over them. Les nouveaux objets de votre \c(3dd)Inventaire\c() seront en surbrillance jusqu’à ce que vous vous les survoler avec la souris. Details

New items in your \c(3dd)Inventory\c() will be highlighted until you hover the mouse over them.

Les nouveaux objets de votre \c(3dd)Inventaire\c() seront en surbrillance jusqu’à ce que vous vous les survoler avec la souris.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 20:59:22 GMT
Translated by:
Brawl
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Boarding Shuttles\c() can transport \c(3dd)Boarders\c() to the target in multiple waves. Les \c(3dd)Navettes d'Equipage\c() peuvent transporter des \c(3dd)Passagers\c() vers la cible en plusieurs vagues. Details

\c(3dd)Boarding Shuttles\c() can transport \c(3dd)Boarders\c() to the target in multiple waves.

Les \c(3dd)Navettes d'Equipage\c() peuvent transporter des \c(3dd)Passagers\c() vers la cible en plusieurs vagues.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-15 19:52:47 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To \c(3dd)board\c() another ship or station, its hull must be below 30%. After that, you can send out \c(3dd)Boarding Shuttles\c() with \c(3dd)Boarders\c(). Pour \c(3dd)aborder\c() un vaisseau ou une station, sa coque doit être inférieure à 30%. Après cela, vous pouvez envoyer des \c(3dd)Navettes d'Equipage\c() avec des \c(3dd)Passagers\c(). Details

To \c(3dd)board\c() another ship or station, its hull must be below 30%. After that, you can send out \c(3dd)Boarding Shuttles\c() with \c(3dd)Boarders\c().

Pour \c(3dd)aborder\c() un vaisseau ou une station, sa coque doit être inférieure à 30%. Après cela, vous pouvez envoyer des \c(3dd)Navettes d'Equipage\c() avec des \c(3dd)Passagers\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-15 19:55:56 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The material of a \c(3dd)Turret\c() used in the \c(3dd)Fighter Factory\c() will add additional boosts to your \c(3dd)Fighter\c(). Le matériau d'une \c(3dd)tourelle\c() utilisé dans la \c(3dd)fabrique de chasseurs\c() ajoutera des boosts supplémentaires à votre \c(3dd)chasseur\c(). Details

The material of a \c(3dd)Turret\c() used in the \c(3dd)Fighter Factory\c() will add additional boosts to your \c(3dd)Fighter\c().

Le matériau d'une \c(3dd)tourelle\c() utilisé dans la \c(3dd)fabrique de chasseurs\c() ajoutera des boosts supplémentaires à votre \c(3dd)chasseur\c().

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-12 18:58:20 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can design your own \c(3dd)Fighters\c() at a \c(3dd)Fighter Factory\c() by combining a turret and a saved ship plan. Vous pouvez désigner vos propres \c(3dd)Fighters\c( dans une \c(3dd)Fighter Factory\c() en combinant une tourelle et un plan de vaisseau sauvegardé. Details

You can design your own \c(3dd)Fighters\c() at a \c(3dd)Fighter Factory\c() by combining a turret and a saved ship plan.

Vous pouvez désigner vos propres \c(3dd)Fighters\c( dans une \c(3dd)Fighter Factory\c() en combinant une tourelle et un plan de vaisseau sauvegardé.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-12 22:50:36 GMT
Translated by:
Frensoin
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can design your own \c(3dd)Fighters\c() at a \c(3dd)Fighter Factory\c() by combining a turret and a saved ship plan. Vous pouvez désigner vos propres \c(3dd)Chasseurs\c( dans une \c(3dd)Usine de Chasseurs\c() en combinant une tourelle et un plan de vaisseau sauvegardé. Details

You can design your own \c(3dd)Fighters\c() at a \c(3dd)Fighter Factory\c() by combining a turret and a saved ship plan.

Vous pouvez désigner vos propres \c(3dd)Chasseurs\c( dans une \c(3dd)Usine de Chasseurs\c() en combinant une tourelle et un plan de vaisseau sauvegardé.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-12 23:12:16 GMT
Translated by:
Frensoin
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The production of a \c(3dd)Fighter\c() in your \c(3dd)Hangar\c() will always take at least 60 seconds. La production d'un \c(3dd)chasseur\c() dans votre \c(3dd)hangar\c() prendra toujours au moins 60 secondes. Details

The production of a \c(3dd)Fighter\c() in your \c(3dd)Hangar\c() will always take at least 60 seconds.

La production d'un \c(3dd)chasseur\c() dans votre \c(3dd)hangar\c() prendra toujours au moins 60 secondes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-12 19:00:12 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Assembly Blocks\c() will enable and speed up production of \c(3dd)Fighters\c() on your crafts. \c(3dd)Les blocs d'assemble\c() permettront et accéléreront la production de \c(3dd)chasseurs\c() sur votre vaisseau. Details

\c(3dd)Assembly Blocks\c() will enable and speed up production of \c(3dd)Fighters\c() on your crafts.

\c(3dd)Les blocs d'assemble\c() permettront et accéléreront la production de \c(3dd)chasseurs\c() sur votre vaisseau.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-12 19:02:19 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
\c(3dd)Assembly Blocks\c() will enable and speed up production of \c(3dd)Fighters\c() on your crafts. \c(3dd)Les blocs d'assemblage\c() permettront et accéléreront la production de \c(3dd)chasseurs\c() sur votre vaisseau. Details

\c(3dd)Assembly Blocks\c() will enable and speed up production of \c(3dd)Fighters\c() on your crafts.

\c(3dd)Les blocs d'assemblage\c() permettront et accéléreront la production de \c(3dd)chasseurs\c() sur votre vaisseau.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-07-12 19:02:34 GMT
Translated by:
Songshan
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need \c(3dd)Assembly Blocks\c() to produce \c(3dd)Fighters\c() on your crafts. Vous avez besoin d'un \c(3dd)Assembly Blocks\c( pour produire des \c(3dd)Fighters\c() sur vos vaisseaux. Details

You need \c(3dd)Assembly Blocks\c() to produce \c(3dd)Fighters\c() on your crafts.

Vous avez besoin d'un \c(3dd)Assembly Blocks\c( pour produire des \c(3dd)Fighters\c() sur vos vaisseaux.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-03-12 22:47:56 GMT
Translated by:
Frensoin
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You need \c(3dd)Assembly Blocks\c() to produce \c(3dd)Fighters\c() on your crafts. Vous avez besoin d'un \c(3dd)Bloc D'Assemblage\c( pour produire des \c(3dd)Chasseurs\c() sur vos vaisseaux. Details

You need \c(3dd)Assembly Blocks\c() to produce \c(3dd)Fighters\c() on your crafts.

Vous avez besoin d'un \c(3dd)Bloc D'Assemblage\c( pour produire des \c(3dd)Chasseurs\c() sur vos vaisseaux.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-03-12 23:09:24 GMT
Translated by:
Frensoin
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6211 6212 6213 6214 6215 6525
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as