Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You aren't welcome around these parts. We kindly ask you to vacate our territory. | Monsieur, vous n'êtes pas le bienvenu en ces lieux, nous vous demandons à cet effet de vous éloigner de ce territoire. | Details | |
You aren't welcome around these parts. We kindly ask you to vacate our territory. Monsieur, vous n'êtes pas le bienvenu en ces lieux, nous vous demandons à cet effet de vous éloigner de ce territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You aren't welcome around these parts. We kindly ask you to vacate our territory. | Monsieur, vous n'êtes pas le bienvenu par ici, nous vous demandons de bien vouloir quitter notre territoire. | Details | |
You aren't welcome around these parts. We kindly ask you to vacate our territory. Monsieur, vous n'êtes pas le bienvenu par ici, nous vous demandons de bien vouloir quitter notre territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You aren't welcome around these parts. We kindly ask you to vacate our territory. | Monsieur, vous n'êtes pas le bienvenu dans ces régions, nous vous demandons de bien vouloir quitter notre territoire. | Details | |
You aren't welcome around these parts. We kindly ask you to vacate our territory. Monsieur, vous n'êtes pas le bienvenu dans ces régions, nous vous demandons de bien vouloir quitter notre territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a friendly reminder: hostile parties are not welcome, and will find their stay less than rewarding. | Ceci est un rappel amical: les éléments hostiles ne sont pas les bienvenus. Nous pouvons garantir qu'ils n'y trouveront pas leur séjour des plus agréable. | Details | |
This is a friendly reminder: hostile parties are not welcome, and will find their stay less than rewarding. Ceci est un rappel amical: les éléments hostiles ne sont pas les bienvenus. Nous pouvons garantir qu'ils n'y trouveront pas leur séjour des plus agréable. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a friendly reminder: please leave our territory. | Ceci est un rappel amical: merci de bien vouloir quitter le territoire. | Details | |
This is a friendly reminder: please leave our territory. Ceci est un rappel amical: merci de bien vouloir quitter le territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This is a friendly reminder: please leave our territory. | Ceci est un rappel amical: merci de bien vouloir quitter notre territoire. | Details | |
This is a friendly reminder: please leave our territory. Ceci est un rappel amical: merci de bien vouloir quitter notre territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I think it would be better for you to move on. | Je pense que vous devriez mieux déguerpir. | Details | |
I think it would be better for you to move on. Je pense que vous devriez mieux déguerpir. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I think it would be better for you to move on. | Je pensent qu'il serait préférable pour vous de partir. | Details | |
I think it would be better for you to move on. Je pensent qu'il serait préférable pour vous de partir. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I think it would be better for you to move on. | Je pense qu'il serait préférable pour vous de partir. | Details | |
I think it would be better for you to move on. Je pense qu'il serait préférable pour vous de partir. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I think it would be better for you to move on. | Je pense qu'il serais mieux pour vous de bouger. | Details | |
I think it would be better for you to move on. Je pense qu'il serais mieux pour vous de bouger. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You had better run along. | Vous devriez mieux courir. | Details | |
You had better run along. Vous devriez mieux courir. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You had better run along. | Vous feriez mieux d'y aller. | Details | |
You had better run along. Vous feriez mieux d'y aller. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You should leave our territory. | Monsieur, vous devriez quitter ce territoire. | Details | |
You should leave our territory. Monsieur, vous devriez quitter ce territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You should leave our territory. | Monsieur, vous devriez quitter notre territoire. | Details | |
You should leave our territory. Monsieur, vous devriez quitter notre territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You should leave our territory. | Vous devriez quitter ce territoire. | Details | |
You should leave our territory. Vous devriez quitter ce territoire. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as