Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1 6124 6125 6126 6127 6128 6525
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Backups Copies de sauvegarde Details

Backups

Copies de sauvegarde

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 18:05:32 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/ClientUI/Menu/BackupsWindow.cpp:
  • ./Client/ClientUI/Menu/MainMenu.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased. Vous volez dans l'espace libre. La vitesse de recharge de l'hyperespace est augmentée. Details

You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased.

Vous volez dans l'espace libre. La vitesse de recharge de l'hyperespace est augmentée.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 18:05:55 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/VelocityInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased. Vous volez à travers un espace vide. La vitesse de recharge de l'hyperespace est augmentée. Details

You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased.

Vous volez à travers un espace vide. La vitesse de recharge de l'hyperespace est augmentée.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 19:45:41 GMT
Translated by:
Brawl
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/VelocityInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your Hyperspace Engine is being distorted by nearby enemies. Recharge speed is decreased. Votre moteur hyperspatial est perturbé par des ennemis proches. La vitesse de rechargement est réduite. Details

Your Hyperspace Engine is being distorted by nearby enemies. Recharge speed is decreased.

Votre moteur hyperspatial est perturbé par des ennemis proches. La vitesse de rechargement est réduite.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 18:06:22 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/VelocityInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your hyperspace engine is being jammed by something! Votre moteur hyperspatial est entravé par un ennemi ! Details

Your hyperspace engine is being jammed by something!

Votre moteur hyperspatial est entravé par un ennemi !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 18:07:48 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/VelocityInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your hyperspace engine is being jammed by something! Votre moteur hyperspatial est bloqué par un ennemi ! Details

Your hyperspace engine is being jammed by something!

Votre moteur hyperspatial est bloqué par un ennemi !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 18:08:42 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/VelocityInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
JAMMED BLOQUÉ Details

JAMMED

BLOQUÉ

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 18:10:27 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/VelocityInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased! Vous volez dans l'espace libre. La vitesse de recharge de l'hyperespace est augmentée ! Details

You're flying through clear space. Hyperspace recharge speed is increased!

Vous volez dans l'espace libre. La vitesse de recharge de l'hyperespace est augmentée !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 18:11:01 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your Hyperspace Engine is being distorted by nearby enemies. Recharge speed is decreased! Votre moteur hyperspatial est perturbé par des ennemis proches. La vitesse de rechargement est réduite ! Details

Your Hyperspace Engine is being distorted by nearby enemies. Recharge speed is decreased!

Votre moteur hyperspatial est perturbé par des ennemis proches. La vitesse de rechargement est réduite !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 18:11:58 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your Hyperspace Engine is being jammed by something! Votre moteur hyperspatial est bloqué par un ennemi ! Details

Your Hyperspace Engine is being jammed by something!

Votre moteur hyperspatial est bloqué par un ennemi !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 18:12:24 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/ShipProblems.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Battery is empty! Ship systems are failing! Votre batterie est vide ! Les systèmes des vaisseaux sont en panne ! Details

Battery is empty! Ship systems are failing!

Votre batterie est vide ! Les systèmes des vaisseaux sont en panne !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 18:13:46 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/HitPointInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The closer you get to the center of the galaxy, the stronger your enemies will become. Plus on se rapproche du centre de la galaxie, plus les ennemis deviennent puissants. Details

The closer you get to the center of the galaxy, the stronger your enemies will become.

Plus on se rapproche du centre de la galaxie, plus les ennemis deviennent puissants.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-02-08 16:16:45 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fragments Damage Type Fragments Details

Fragments

Fragments

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Damage Type
Date added:
2020-02-08 16:17:46 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Common/Game/DamageType.cpp:
  • ./data/scripts/lib/damagetypeutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Plasma Damage Type Plasma Details

Plasma

Plasma

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Damage Type
Date added:
2020-02-08 16:18:28 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Common/Game/DamageType.cpp:
  • ./data/scripts/lib/damagetypeutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Electric Damage Type Electrique Details

Electric

Electrique

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Damage Type
Date added:
2020-02-08 16:18:49 GMT
Translated by:
Drollion
References:
  • ./Common/Game/DamageType.cpp:
  • ./data/scripts/lib/damagetypeutility.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6124 6125 6126 6127 6128 6525
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as