Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Remember the great Xsotan Attack? Hundreds of Xsotan swarming all over.↵ I wonder what made them stop. | Vous vous souvenez de la Grande Attaque Xsotan ? Des centaines de Xsotan nous arrivait de toutes part... Je me demande ce qui les a poussés à s'arrêter... | Details | |
Remember the great Xsotan Attack? Hundreds of Xsotan swarming all over.↵ I wonder what made them stop. Vous vous souvenez de la Grande Attaque Xsotan ? Des centaines de Xsotan nous arrivait de toutes part...↵ ↵ Je me demande ce qui les a poussés à s'arrêter... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Brotherhood pays anyone who brings them Xsotan artifacts good money. | La Confrérie paye quiconque leur ramène des artefacts Xsotan. | Details | |
The Brotherhood pays anyone who brings them Xsotan artifacts good money. La Confrérie paye quiconque leur ramène des artefacts Xsotan. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Yes, you can build shield generators out of Naonite! I have to find some! | Oui, Vous pouvez vraiment construire des générateurs de boucliers avec du Naonite! Ils faut absolument que j'en trouve ! | Details | |
Yes, you can build shield generators out of Naonite! I have to find some! Oui, Vous pouvez vraiment construire des générateurs de boucliers avec du Naonite! Ils faut absolument que j'en trouve ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
They started building Cloning Pods with Xanion. Gives me the shivers. | Ils ont commencés à construire des Capsules de Clonage avec du Xanion. Rien que d'en parler ça me donne la chair de poule... | Details | |
They started building Cloning Pods with Xanion. Gives me the shivers. Ils ont commencés à construire des Capsules de Clonage avec du Xanion. Rien que d'en parler ça me donne la chair de poule... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
${R}, you're free to dock. Choose whichever dock you please. | ${R}, vous pouvez vous amarrer. Choisissez n'importe quel dock. | Details | |
${R}, you're free to dock. Choose whichever dock you please. ${R}, vous pouvez vous amarrer. Choisissez n'importe quel dock. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A highly addictive drug. | Une drogue très addictive. | Details | |
A highly addictive drug. Une drogue très addictive. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An addictive drug that gives the user strong hallucinations. | Une drogue très addictive qui donne à l'utilisateur de fortes hallucinations. | Details | |
An addictive drug that gives the user strong hallucinations. Une drogue très addictive qui donne à l'utilisateur de fortes hallucinations. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Treated leather, made from various animal hides. | Du cuir traité, fabriqué à partir de divers animaux. | Details | |
Treated leather, made from various animal hides. Du cuir traité, fabriqué à partir de divers animaux. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sheep. | Mouton. | Details | |
Sheep. Mouton. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A bag of various dried teas. | Un sac de diverses feuilles de thés séchées. | Details | |
A bag of various dried teas. Un sac de diverses feuilles de thés séchées. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hand guns. Used by robots and living beings. | Des Armes de poing. Utilisées par les robots et les humains. | Details | |
Hand guns. Used by robots and living beings. Des Armes de poing. Utilisées par les robots et les humains. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hand guns. Used by robots and living beings. | Des armes de poing, utilisées par les robots et les humains | Details | |
Hand guns. Used by robots and living beings. Des armes de poing, utilisées par les robots et les humains You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Visit more sectors to discover new trade routes. | Visitez plus de secteurs pour découvrir de nouvelles routes commerciales. | Details | |
Visit more sectors to discover new trade routes. Visitez plus de secteurs pour découvrir de nouvelles routes commerciales. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No trade routes detected. | Aucune route commerciale détectée. | Details | |
No trade routes detected. Aucune route commerciale détectée. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Couldn't detect any stations that buy specific goods. | Vous n'avez pas pu détecter de stations achetant des objets spécifiques. | Details | |
Couldn't detect any stations that buy specific goods. Vous n'avez pas pu détecter de stations achetant des objets spécifiques. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as