Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
W-${designation}-Hull Polarizer ${rarity} | W-${designation}-Polariseur de Coques ${rarity} | Details | |
W-${designation}-Hull Polarizer ${rarity} W-${designation}-Polariseur de Coques ${rarity} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
W-${designation}-Hull Polarizer ${rarity} | W-${designation}-Polariseur de Coque ${rarity} | Details | |
W-${designation}-Hull Polarizer ${rarity}
Warning: Translation should not end on newline.
W-${designation}-Polariseur de Coque ${rarity}↵ ↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If someone causes too much trouble and destroys or boards structures of other factions, the faction controlling the sector will call the sector out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector for a certain amount of time. Instead, military ships will appear and restore peace. | Si quelqu'un pose trop de problèmes en détruisant les structures de bords d'autres faction, la faction contrôlant le secteur considérera le secteur comme \c(0d0)Hazard Zone\c(). les Vaisseaux civils, les marchands et les vaisseaux Cargos vont l'éviter pendant un certain temps. A la place, des vaisseaux militaires vont apparaître et tenter de restaurer la paix. | Details | |
If someone causes too much trouble and destroys or boards structures of other factions, the faction controlling the sector will call the sector out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector for a certain amount of time. Instead, military ships will appear and restore peace. Si quelqu'un pose trop de problèmes en détruisant les structures de bords d'autres faction, la faction contrôlant le secteur considérera le secteur comme \c(0d0)Hazard Zone\c(). les Vaisseaux civils, les marchands et les vaisseaux Cargos vont l'éviter pendant un certain temps. A la place, des vaisseaux militaires vont apparaître et tenter de restaurer la paix. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If someone causes too much trouble and destroys or boards structures of other factions, the faction controlling the sector will call the sector out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector for a certain amount of time. Instead, military ships will appear and restore peace. | Si quelqu'un pose trop de problèmes en détruisant les structures de bords d'autres faction, la faction contrôlant le secteur considérera le secteur comme \c(0d0)Zone Dangeureuse\c(). les Vaisseaux civils, les marchands et les vaisseaux Cargos vont l'éviter pendant un certain temps. A la place, des vaisseaux militaires vont apparaître et tenter de restaurer la paix. | Details | |
If someone causes too much trouble and destroys or boards structures of other factions, the faction controlling the sector will call the sector out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector for a certain amount of time. Instead, military ships will appear and restore peace. Si quelqu'un pose trop de problèmes en détruisant les structures de bords d'autres faction, la faction contrôlant le secteur considérera le secteur comme \c(0d0)Zone Dangeureuse\c(). les Vaisseaux civils, les marchands et les vaisseaux Cargos vont l'éviter pendant un certain temps. A la place, des vaisseaux militaires vont apparaître et tenter de restaurer la paix. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If someone causes too much trouble and destroys or boards structures of other factions, the faction controlling the sector will call the sector out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector for a certain amount of time. Instead, military ships will appear and restore peace. | Si quelqu'un pose trop de problèmes en détruisant les structures de bords d'autres faction, la faction contrôlant le secteur considérera le secteur comme une \c(0d0)Zone Dangereuse\c(). les Vaisseaux Civils, les marchands et les vaisseaux Cargos vont l'éviter pendant un certain temps. A la place, des vaisseaux militaires vont apparaître et tenter de restaurer la paix. | Details | |
If someone causes too much trouble and destroys or boards structures of other factions, the faction controlling the sector will call the sector out as a \c(0d0)Hazard Zone\c(). Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector for a certain amount of time. Instead, military ships will appear and restore peace. Si quelqu'un pose trop de problèmes en détruisant les structures de bords d'autres faction, la faction contrôlant le secteur considérera le secteur comme une \c(0d0)Zone Dangereuse\c(). les Vaisseaux Civils, les marchands et les vaisseaux Cargos vont l'éviter pendant un certain temps. A la place, des vaisseaux militaires vont apparaître et tenter de restaurer la paix. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hazard Zone | Zone Dangereuse | Details | |
Hazard Zone Zone Dangereuse You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. | La \c(0d0)Neutral Zone\c() est une zone sûre. le combat entre joueurs est désactivé. Vous ne pouvez pas attaquer les autres joueurs, même en leur rentrant dedans, mais vous pouvez utiliser les tourelles et chasseurs de réparations pour les soigner. | Details | |
The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. La \c(0d0)Neutral Zone\c() est une zone sûre. le combat entre joueurs est désactivé. Vous ne pouvez pas attaquer les autres joueurs, même en leur rentrant dedans, mais vous pouvez utiliser les tourelles et chasseurs de réparations pour les soigner. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. | La \c(0d0)Zone Neutre\c() est une zone sûre. le combat entre joueurs est désactivé. Vous ne pouvez pas attaquer les autres joueurs, même en leur rentrant dedans, mais vous pouvez utiliser les tourelles et chasseurs de réparations pour les soigner. | Details | |
The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. La \c(0d0)Zone Neutre\c() est une zone sûre. le combat entre joueurs est désactivé. Vous ne pouvez pas attaquer les autres joueurs, même en leur rentrant dedans, mais vous pouvez utiliser les tourelles et chasseurs de réparations pour les soigner. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. | Les \c(0d0)Zones Neutres\c() sont des zones sûres. le combat entre joueurs est désactivé. Vous ne pouvez pas attaquer les autres joueurs, même en leur rentrant dedans, mais vous pouvez utiliser les tourelles et chasseurs de réparations pour les soigner. | Details | |
The \c(0d0)Neutral Zone\c() is a safe zone. Player-vs-player damage is disabled. You cannot damage other players, not even by collision damage, but you can use repair turrets or repair fighters to heal them. Les \c(0d0)Zones Neutres\c() sont des zones sûres. le combat entre joueurs est désactivé. Vous ne pouvez pas attaquer les autres joueurs, même en leur rentrant dedans, mais vous pouvez utiliser les tourelles et chasseurs de réparations pour les soigner. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Neutral Zone | Zone Neutre | Details | |
Neutral Zone Zone Neutre You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Zones | Zones | Details | |
Zones Zones You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Center Camera | Centre la caméra | Details | |
Center Camera Centre la caméra You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Center Camera | Centrer la Caméra | Details | |
Center Camera Centrer la Caméra You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Center Camera | Centrer la caméra | Details | |
Center Camera Centrer la caméra You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Center Camera | Centrer la camera | Details | |
Center Camera Centrer la camera You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as