Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Emblem | Emblème | Details | |
Emblem Emblème You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Brotherhood Mail Subject | La Confrérie | Details | |
The Brotherhood La Confrérie You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hey you,↵ ↵ I heard about a group of people who also want to cross the Barrier. They are looking for Xsotan artifacts as well. They have posted on Bulletin Boards of stations. Maybe you could find them and we can all work together to overcome the Barrier.↵ ↵ Greetings,↵ %1% | Hey vous, J'ai entendue parler d'un groupe de qui veulent aussi passer la Barrière. Il cherchent également des artefacts Xsotant. Ils ont publié l'information sur les Tableaux d'Affichage des stations. Peut-être que vous pourriez les trouver pour que nous travaillions ensemble à passer la Barrière. | Details | |
Hey you,↵ ↵ I heard about a group of people who also want to cross the Barrier. They are looking for Xsotan artifacts as well. They have posted on Bulletin Boards of stations. Maybe you could find them and we can all work together to overcome the Barrier.↵ ↵ Greetings,↵ %1% Hey vous,↵ ↵ J'ai entendue parler d'un groupe de qui veulent aussi passer la Barrière. Il cherchent également des artefacts Xsotant. Ils ont publié l'information sur les Tableaux d'Affichage des stations. Peut-être que vous pourriez les trouver pour que nous travaillions ensemble à passer la Barrière. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hey you,↵ ↵ I heard about a group of people who also want to cross the Barrier. They are looking for Xsotan artifacts as well. They have posted on Bulletin Boards of stations. Maybe you could find them and we can all work together to overcome the Barrier.↵ ↵ Greetings,↵ %1% | Hey vous, J'ai entendue parler d'un groupe de qui veulent aussi passer la Barrière. Il cherchent également des artefacts Xsotant. Ils ont publié l'information sur les Tableaux d'Affichage des stations. Peut-être que vous pourriez les trouver pour que nous travaillions ensemble à passer la Barrière. Salutations, %1% | Details | |
Hey you,↵ ↵ I heard about a group of people who also want to cross the Barrier. They are looking for Xsotan artifacts as well. They have posted on Bulletin Boards of stations. Maybe you could find them and we can all work together to overcome the Barrier.↵ ↵ Greetings,↵ %1% Hey vous,↵ ↵ J'ai entendue parler d'un groupe de qui veulent aussi passer la Barrière. Il cherchent également des artefacts Xsotant. Ils ont publié l'information sur les Tableaux d'Affichage des stations. Peut-être que vous pourriez les trouver pour que nous travaillions ensemble à passer la Barrière.↵ ↵ Salutations,↵ %1% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hey you,↵ ↵ I heard about a group of people who also want to cross the Barrier. They are looking for Xsotan artifacts as well. They have posted on Bulletin Boards of stations. Maybe you could find them and we can all work together to overcome the Barrier.↵ ↵ Greetings,↵ %1% | Hey vous, J'ai entendue parler d'un groupe de personnes qui veulent aussi passer la Barrière. Ils cherchent également des artefacts Xsotants. Ils ont publié l'information sur les Tableaux d'Affichage des stations. Peut-être que vous pourriez les trouver pour que nous travaillions ensemble à passer la Barrière. Salutations, %1% | Details | |
Hey you,↵ ↵ I heard about a group of people who also want to cross the Barrier. They are looking for Xsotan artifacts as well. They have posted on Bulletin Boards of stations. Maybe you could find them and we can all work together to overcome the Barrier.↵ ↵ Greetings,↵ %1% Hey vous,↵ ↵ J'ai entendue parler d'un groupe de personnes qui veulent aussi passer la Barrière. Ils cherchent également des artefacts Xsotants. Ils ont publié l'information sur les Tableaux d'Affichage des stations. Peut-être que vous pourriez les trouver pour que nous travaillions ensemble à passer la Barrière.↵ ↵ Salutations,↵ %1% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hey you,↵ ↵ I heard about a group of people who also want to cross the Barrier. They are looking for Xsotan artifacts as well. They have posted on Bulletin Boards of stations. Maybe you could find them and we can all work together to overcome the Barrier.↵ ↵ Greetings,↵ %1% | Hé vous, J'ai entendue parler d'un groupe de personne souhaitant aussi passer la Barrière. Il cherchent également des artéfacts Xsotant. Ils ont publié l'information sur les Tableaux d'Affichage des stations. Peut-être que vous pourriez les trouver pour que nous travaillions ensemble à passer la Barrière. | Details | |
Hey you,↵ ↵ I heard about a group of people who also want to cross the Barrier. They are looking for Xsotan artifacts as well. They have posted on Bulletin Boards of stations. Maybe you could find them and we can all work together to overcome the Barrier.↵ ↵ Greetings,↵ %1% Hé vous,↵ ↵ J'ai entendue parler d'un groupe de personne souhaitant aussi passer la Barrière. Il cherchent également des artéfacts Xsotant. Ils ont publié l'information sur les Tableaux d'Affichage des stations. Peut-être que vous pourriez les trouver pour que nous travaillions ensemble à passer la Barrière. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wants | Veut | Details | |
Wants Veut You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)The Hermit\c() is one of the most reliable sources of knowledge. Many galaxy dwellers come to his asteroid to gather information and, despite his solitary lifestyle, he is always glad to help people who ask nicely. | \c(0d0)L'Ermite\c() est une des plus fiables sources de savoir. De nombreux habitants de la galaxie viennent à son astéroïde pour recueillir des informations et, malgré son style de vie solitaire, il est toujours heureux les gens qui le demandent gentiment. | Details | |
\c(0d0)The Hermit\c() is one of the most reliable sources of knowledge. Many galaxy dwellers come to his asteroid to gather information and, despite his solitary lifestyle, he is always glad to help people who ask nicely. \c(0d0)L'Ermite\c() est une des plus fiables sources de savoir. De nombreux habitants de la galaxie viennent à son astéroïde pour recueillir des informations et, malgré son style de vie solitaire, il est toujours heureux les gens qui le demandent gentiment. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(0d0)The Hermit\c() is one of the most reliable sources of knowledge. Many galaxy dwellers come to his asteroid to gather information and, despite his solitary lifestyle, he is always glad to help people who ask nicely. | \c(0d0)L'Ermite\c() est une des plus fiables sources de savoir. De nombreux habitants de la galaxie viennent à son astéroïde pour recueillir des informations et, malgré son style de vie solitaire, il est toujours heureux de rendre service à ceux qui le demande gentiment. | Details | |
\c(0d0)The Hermit\c() is one of the most reliable sources of knowledge. Many galaxy dwellers come to his asteroid to gather information and, despite his solitary lifestyle, he is always glad to help people who ask nicely. \c(0d0)L'Ermite\c() est une des plus fiables sources de savoir. De nombreux habitants de la galaxie viennent à son astéroïde pour recueillir des informations et, malgré son style de vie solitaire, il est toujours heureux de rendre service à ceux qui le demande gentiment. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hermit | Ermite | Details | |
Hermit Ermite You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The \c(0d0)Adventurer\c() is an explorer that knows a lot about what is going on in the galaxy. It is his life goal to find out more about the \c(0d0)Xsotan\c() so that the inhabitants of the galaxy might be able to defeat them once and for all! | \c(0d0)L'Aventurier\c() est un explorateur qui connait beaucoup de choses sur ce qui se passe dans la galaxie. C'est le but de sa vie d'en apprendre plus sur les \c(0d0Xsotan\c() afin que les habitants de la galaxie puissent les défaire une bonne fois pour toute ! | Details | |
The \c(0d0)Adventurer\c() is an explorer that knows a lot about what is going on in the galaxy. It is his life goal to find out more about the \c(0d0)Xsotan\c() so that the inhabitants of the galaxy might be able to defeat them once and for all! \c(0d0)L'Aventurier\c() est un explorateur qui connait beaucoup de choses sur ce qui se passe dans la galaxie. C'est le but de sa vie d'en apprendre plus sur les \c(0d0Xsotan\c() afin que les habitants de la galaxie puissent les défaire une bonne fois pour toute ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Emblem | Emblème | Details | |
Emblem Emblème You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The Brotherhood Mail Subject | La Fraternité | Details | |
The Brotherhood La Fraternité You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hey you,↵ ↵ I heard about a group of people who also want to cross the Barrier. They are looking for Xsotan artifacts as well. They have posted on Bulletin Boards of stations. Maybe you could find them and we can all work together to overcome the Barrier.↵ ↵ Greetings,↵ %1% | Hey vous, J'ai entendue parler d'un groupe de personnes qui veulent aussi passer la Barrière. Ils cherchent également des artefacts Xsotants. Ils ont publié l'information sur les Tableaux d'Affichage des stations. Peut-être que vous pourriez les trouver pour que nous travaillions ensemble à passer la Barrière. Salutations, %1% | Details | |
Hey you,↵ ↵ I heard about a group of people who also want to cross the Barrier. They are looking for Xsotan artifacts as well. They have posted on Bulletin Boards of stations. Maybe you could find them and we can all work together to overcome the Barrier.↵ ↵ Greetings,↵ %1% Hey vous,↵ ↵ J'ai entendue parler d'un groupe de personnes qui veulent aussi passer la Barrière. Ils cherchent également des artefacts Xsotants. Ils ont publié l'information sur les Tableaux d'Affichage des stations. Peut-être que vous pourriez les trouver pour que nous travaillions ensemble à passer la Barrière.↵ ↵ Salutations,↵ %1% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Defeat the leaders of the Brotherhood and get their artifact | Vaincre les leaders de la Fraternité et récupérer leur artefact | Details | |
Defeat the leaders of the Brotherhood and get their artifact Vaincre les leaders de la Fraternité et récupérer leur artefact You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as