Avorion Translation Server

Translation of Avorion: French

1 5088 5089 5090 5091 5092 6525
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Sector \s(%1%:%2%) has been called out as a Hazard Zone. Le secteur \ s (% 1%:% 2%) a été appelé comme zone de danger. Details

Sector \s(%1%:%2%) has been called out as a Hazard Zone.

Le secteur \ s (% 1%:% 2%) a été appelé comme zone de danger.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:25:48 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/sector/background/warzonecheck.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This kind of careful planning is not necessary when building stations or repairing ships. Ce type de planification minutieuse n'est pas nécessaire lors de la construction de stations ou de la réparation de navires. Details

This kind of careful planning is not necessary when building stations or repairing ships.

Ce type de planification minutieuse n'est pas nécessaire lors de la construction de stations ou de la réparation de navires.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:25:52 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
With a Shipyard in the sector, you can build blocks with hyperspace-sensitive technology, like \c(0d0)Generators\c() or \c(0d0)Hyperspace Cores\c(). Those blocks must be built with the help of a Shipyard to safely perform hyperspace jumps. Avec un chantier naval dans le secteur, vous pouvez construire des blocs avec une technologie sensible à l'hyperespace, comme \ c (0d0) Generators \ c () ou \ c (0d0) Hyperspace Cores \ c (). Ces blocs doivent être construits avec l'aide d'un chantier naval pour effectuer en toute sécurité des sauts dans l'hyperespace. Details

With a Shipyard in the sector, you can build blocks with hyperspace-sensitive technology, like \c(0d0)Generators\c() or \c(0d0)Hyperspace Cores\c(). Those blocks must be built with the help of a Shipyard to safely perform hyperspace jumps.

Avec un chantier naval dans le secteur, vous pouvez construire des blocs avec une technologie sensible à l'hyperespace, comme \ c (0d0) Generators \ c () ou \ c (0d0) Hyperspace Cores \ c (). Ces blocs doivent être construits avec l'aide d'un chantier naval pour effectuer en toute sécurité des sauts dans l'hyperespace.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:25:53 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This kind of careful planning is not necessary when building stations or repairing ships. Ce type de planification minutieuse n'est pas nécessaire lors de la construction de stations ou de la réparation de navires. Details

This kind of careful planning is not necessary when building stations or repairing ships.

Ce type de planification minutieuse n'est pas nécessaire lors de la construction de stations ou de la réparation de navires.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:25:55 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
With a Shipyard in the sector, you can build blocks with hyperspace-sensitive technology, like \c(0d0)Generators\c() or \c(0d0)Hyperspace Cores\c(). Those blocks must be built with the help of a Shipyard to safely perform hyperspace jumps. Avec un chantier naval dans le secteur, vous pouvez construire des blocs avec une technologie sensible à l'hyperespace, comme \ c (0d0) Generators \ c () ou \ c (0d0) Hyperspace Cores \ c (). Ces blocs doivent être construits avec l'aide d'un chantier naval pour effectuer en toute sécurité des sauts dans l'hyperespace. Details

With a Shipyard in the sector, you can build blocks with hyperspace-sensitive technology, like \c(0d0)Generators\c() or \c(0d0)Hyperspace Cores\c(). Those blocks must be built with the help of a Shipyard to safely perform hyperspace jumps.

Avec un chantier naval dans le secteur, vous pouvez construire des blocs avec une technologie sensible à l'hyperespace, comme \ c (0d0) Generators \ c () ou \ c (0d0) Hyperspace Cores \ c (). Ces blocs doivent être construits avec l'aide d'un chantier naval pour effectuer en toute sécurité des sauts dans l'hyperespace.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:25:56 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sure, everything to get my revenge. I'll sent the ingredients list to your ship again. Come back once you have them. Bien sûr, tout pour me venger. Je vais de nouveau envoyer la liste des ingrédients à votre vaisseau. Revenez une fois que vous les avez. Details

Sure, everything to get my revenge. I'll sent the ingredients list to your ship again. Come back once you have them.

Bien sûr, tout pour me venger. Je vais de nouveau envoyer la liste des ingrédients à votre vaisseau. Revenez une fois que vous les avez.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:25:57 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Haha... Don't do that again. Haha ... Ne refais pas ça. Details

Haha... Don't do that again.

Haha ... Ne refais pas ça.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:25:59 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you. You're really helping me out here. Je vous remercie. Vous m'aidez vraiment ici. Details

Thank you. You're really helping me out here.

Je vous remercie. Vous m'aidez vraiment ici.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:26:01 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sorry, bad joke. I still have it. Désolé, mauvaise blague. Je l'ai encore. Details

Sorry, bad joke. I still have it.

Désolé, mauvaise blague. Je l'ai encore.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:26:04 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's not good, but oh well. If you give me new ingredients I can craft another one. Ce n'est pas bon, mais bon. Si vous me donnez de nouveaux ingrédients, je peux en créer un autre. Details

That's not good, but oh well. If you give me new ingredients I can craft another one.

Ce n'est pas bon, mais bon. Si vous me donnez de nouveaux ingrédients, je peux en créer un autre.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:26:07 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Here you go. With this built into your ship you should be able to destroy Bottan's hyperspace drive. Voici. Avec cela intégré à votre vaisseau, vous devriez être en mesure de détruire le lecteur d'hyperespace de Bottan. Details

Here you go. With this built into your ship you should be able to destroy Bottan's hyperspace drive.

Voici. Avec cela intégré à votre vaisseau, vous devriez être en mesure de détruire le lecteur d'hyperespace de Bottan.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:26:08 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
How do I find that guy Bottan again? Comment retrouver ce gars Bottan? Details

How do I find that guy Bottan again?

Comment retrouver ce gars Bottan?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:26:17 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I might have misplaced the Overloader.. J'ai peut-être égaré le Overloader. Details

I might have misplaced the Overloader..

J'ai peut-être égaré le Overloader.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:26:20 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The engineer will stick around for a bit. Go back to sector (${x}:${y}) if you need help. L'ingénieur restera un peu dans les parages. Revenez au secteur ($ {x}: $ {y}) si vous avez besoin d'aide. Details

The engineer will stick around for a bit. Go back to sector (${x}:${y}) if you need help.

L'ingénieur restera un peu dans les parages. Revenez au secteur ($ {x}: $ {y}) si vous avez besoin d'aide.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:26:22 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The engineer gave you a hyperspace overloader, use it to jam Bottan's hyperspace engine and defeat him. L'ingénieur vous a donné un surchargeur d'hyperespace, utilisez-le pour bloquer le moteur d'hyperespace de Bottan et le vaincre. Details

The engineer gave you a hyperspace overloader, use it to jam Bottan's hyperspace engine and defeat him.

L'ingénieur vous a donné un surchargeur d'hyperespace, utilisez-le pour bloquer le moteur d'hyperespace de Bottan et le vaincre.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-29 00:26:23 GMT
Translated by:
sewayn
References:
  • ./data/scripts/player/story/smugglerretaliation.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5088 5089 5090 5091 5092 6525
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as