Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can repair your entire ship all at once with the \c(3dd)"Repair Ship..."\c() button. | Puedes reparar toda la nave de una vez con el botón "Reparar nave...". | Details | |
You can repair your entire ship all at once with the \c(3dd)"Repair Ship..."\c() button. Puedes reparar toda la nave de una vez con el botón "Reparar nave...". You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Zinc |
|
Details | |
Singular: Zinc Zinc You have to log in to edit this translation. Plural: Zinc You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please return the cargo, we've updated your mission status. | Por favor devuelve la carga, hemos actualizado el estado de tu misión. | Details | |
Please return the cargo, we've updated your mission status. Por favor devuelve la carga, hemos actualizado el estado de tu misión. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Shield Repair /s | Reparación del escudo /s | Details | |
Shield Repair /s Reparación del escudo /s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hull Repair /s | Reparación del casco /s | Details | |
Hull Repair /s Reparación del casco /s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Thank you for defending us from those pirates. You have our endless gratitude. | Gracias por defendernos de esos piratas. Tienes nuestra infinita gratitud. | Details | |
Thank you for defending us from those pirates. You have our endless gratitude. Gracias por defendernos de esos piratas. Tienes nuestra infinita gratitud. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Let's get out of here. | Salgamos de aquí. | Details | |
Let's get out of here. Salgamos de aquí. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
He's finished. Let's go! | Está acabado. ¡Vamonos! | Details | |
He's finished. Let's go! Está acabado. ¡Vamonos! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Help! Pirates are on our tail and our engines are down! We are stranded here! | ¡Ayuda! ¡Los piratas están en nuestra cola y nuestros motores han caído! ¡Estamos varados aquí! | Details | |
Help! Pirates are on our tail and our engines are down! We are stranded here! ¡Ayuda! ¡Los piratas están en nuestra cola y nuestros motores han caído! ¡Estamos varados aquí! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Mayday! Mayday! Our engines are failing and we are under attack by pirates! Help us, please! | ¡Auxilio! ¡Auxilio! ¡Nuestros motores están fallando y los piratas nos están atacando! ¡Ayúdanos por favor! | Details | |
Mayday! Mayday! Our engines are failing and we are under attack by pirates! Help us, please! ¡Auxilio! ¡Auxilio! ¡Nuestros motores están fallando y los piratas nos están atacando! ¡Ayúdanos por favor! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
A ship in your sector is calling for help! | ¡Una nave en tu sector está solicitando ayuda! | Details | |
A ship in your sector is calling for help! ¡Una nave en tu sector está solicitando ayuda! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Missing hangar. | Falta hangar. | Details | |
Missing hangar. Falta hangar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Exchange Fighters | Intercambiar cazas | Details | |
Exchange Fighters Intercambiar cazas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transfer Crew, Cargo and Fighters | Transferir Tripulación, Carga y Cazas | Details | |
Transfer Crew, Cargo and Fighters Transferir Tripulación, Carga y Cazas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Transfer Crew/Cargo/Fighters | Transferir Tripulación/Carga /Cazas | Details | |
Transfer Crew/Cargo/Fighters Transferir Tripulación/Carga /Cazas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as