| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Autosave in Building Mode | Guardado automático en el modo de compilación | Details | |
|
Autosave in Building Mode Guardado automático en el modo de compilación You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hold ALT and hover the mouse over the template to select the root block used to attach it. | Mantenga presionado ALT y pase el mouse sobre la plantilla para seleccionar el bloque raíz utilizado para adjuntarlo. | Details | |
|
Hold ALT and hover the mouse over the template to select the root block used to attach it. Mantenga presionado ALT y pase el mouse sobre la plantilla para seleccionar el bloque raíz utilizado para adjuntarlo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Hold ALT and hover the mouse over the template to select the root block used to attach it. | Mantenga pulsado ALT y pase el ratón por encima de la plantilla para seleccionar el bloque raíz utilizado para adjuntarla. | Details | |
|
Hold ALT and hover the mouse over the template to select the root block used to attach it. Mantenga pulsado ALT y pase el ratón por encima de la plantilla para seleccionar el bloque raíz utilizado para adjuntarla. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Auto-Save of builds is disabled! | Auto-Guardar de compilaciones está deshabilitado! | Details | |
|
Auto-Save of builds is disabled! Auto-Guardar de compilaciones está deshabilitado! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Auto-Save of builds is disabled! | El Auto-Guardado de Construcciones está deshabilitado! | Details | |
|
Auto-Save of builds is disabled! El Auto-Guardado de Construcciones está deshabilitado! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Professional crew members will gain levels when \c(3dd)Morale\c() on your ship is good. | Los miembros profesionales de la tripulación ganarán niveles cuando la moral de tu barco sea buena. | Details | |
|
Professional crew members will gain levels when \c(3dd)Morale\c() on your ship is good. Los miembros profesionales de la tripulación ganarán niveles cuando la moral de tu barco sea buena. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| When you select an \c(3dd)Integrity Field Block\c() in \c(3dd)Building Mode\c(), all blocks protected by integrity fields will be highlighted as blue while building. | Cuando selecciona un bloque de campo de integridad en el modo de construcción, todos los bloques protegidos por campos de integridad se resaltarán en azul durante la construcción. | Details | |
|
When you select an \c(3dd)Integrity Field Block\c() in \c(3dd)Building Mode\c(), all blocks protected by integrity fields will be highlighted as blue while building. Cuando selecciona un bloque de campo de integridad en el modo de construcción, todos los bloques protegidos por campos de integridad se resaltarán en azul durante la construcción. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A low base price at your factories will make it more likely that traders will show up and buy goods. | Un margen de precio bajo en sus fábricas será más probable que los comerciantes aparezcan y compren bienes. | Details | |
|
A low base price at your factories will make it more likely that traders will show up and buy goods. Un margen de precio bajo en sus fábricas será más probable que los comerciantes aparezcan y compren bienes. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| A high base price at your factories will make it more likely that traders will show up and sell goods. | Un margen de precio alto en sus fábricas es más probable que los comerciantes aparezcan y vendan productos. | Details | |
|
A high base price at your factories will make it more likely that traders will show up and sell goods. Un margen de precio alto en sus fábricas es más probable que los comerciantes aparezcan y vendan productos. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There's not enough space in your crew. | No hay suficiente espacio en tu equipo. | Details | |
|
There's not enough space in your crew. No hay suficiente espacio en tu equipo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| There's not enough space in your crew. | No hay suficiente espacio en tu tripulación. | Details | |
|
There's not enough space in your crew. No hay suficiente espacio en tu tripulación. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Negotiate Relations | Negociar Relaciones | Details | |
|
Negotiate Relations Negociar Relaciones You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Negotiate Relations | Negociar relaciones | Details | |
|
Negotiate Relations Negociar relaciones You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Negotiate relations with other factions. | negocia relaciones con otras facciones | Details | |
|
Negotiate relations with other factions. negocia relaciones con otras facciones You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Negotiate relations with other factions. | Negocia las relaciones con otras facciones. | Details | |
|
Negotiate relations with other factions. Negocia las relaciones con otras facciones. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as