| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This craft cannot have a unique name. | Esta nave no puede tener un nombre único. | Details | |
|
This craft cannot have a unique name. Esta nave no puede tener un nombre único. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Couldn't find a craft called '%s'. | No se pudo encontrar una nave llamada '% s'. | Details | |
|
Couldn't find a craft called '%s'.
Warning: Missing %s placeholder in translation.
No se pudo encontrar una nave llamada '% s'. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You already have a craft with that name. | Ya tienes algo con ese nombre. | Details | |
|
You already have a craft with that name. Ya tienes algo con ese nombre. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can only rename crafts in the same sector as you are. | Sólo puedes renombrar naves en el mismo sector en el que te encuentres. | Details | |
|
You can only rename crafts in the same sector as you are. Sólo puedes renombrar naves en el mismo sector en el que te encuentres. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Squad Harvest | Escuadrón de cosecha | Details | |
|
Squad Harvest Escuadrón de cosecha You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Select the type of torpedo to automatically load into each shaft. | Seleccione el tipo de torpedo para cargar automáticamente en cada eje. | Details | |
|
Select the type of torpedo to automatically load into each shaft. Seleccione el tipo de torpedo para cargar automáticamente en cada eje. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Crew payment due: %s Credits | Pago de la tripulación debido:% s créditos | Details | |
|
Crew payment due: %s Credits
Warning: Missing %s placeholder in translation.
Pago de la tripulación debido:% s créditos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| %1% %2% amount, goods. plural for goods is chosen correctly | You have to log in to add a translation. | Details | |
|
%1% %2% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Rename... | Renombrar... | Details | |
|
Rename... Renombrar... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You must be in the same sector to rename crafts. | Debes estar en el mismo sector para renombrar artesanías. | Details | |
|
You must be in the same sector to rename crafts. Debes estar en el mismo sector para renombrar artesanías. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Show On Map | Mostrar en el mapa | Details | |
|
Show On Map Mostrar en el mapa You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Please enter a name for your ship: | Por favor, introduzca un nombre para su barco: | Details | |
|
Please enter a name for your ship: Por favor, introduzca un nombre para su barco: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Please enter a name for your ship: | Por favor, iintroduzca un Nombre para SU NAVE: | Details | |
|
Please enter a name for your ship: Por favor, iintroduzca un Nombre para SU NAVE: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Friends | AMIGUITOS | Details | |
|
Friends AMIGUITOS You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Interact (docked) | Interactuar (atracado) | Details | |
|
Interact (docked) Interactuar (atracado) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as