| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This mod has a dependency to itself. | Este mod tiene una dependencia en sí mismo. | Details | |
|
This mod has a dependency to itself. Este mod tiene una dependencia en sí mismo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Permanent: can only be installed permanently | Permanente: Sólo puede ser instalado permanentemente. | Details | |
|
Permanent: can only be installed permanently Permanente: Sólo puede ser instalado permanentemente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Permanent Installation Only (not active): | Sólo instalación permanente (No activo) | Details | |
|
Permanent Installation Only (not active): Sólo instalación permanente (No activo) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ${amount} ${good} | $ {monto} $ {bueno} | Details | |
|
${amount} ${good} $ {monto} $ {bueno} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| << Transfer All | << Transferir todo | Details | |
|
<< Transfer All << Transferir todo You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Transfer All >> | Transferir todo >> | Details | |
|
Transfer All >> Transferir todo >> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| We'll work out your payment as soon as I have the goods on board. | Calcularemos su pago tan pronto como tenga los productos a bordo. | Details | |
|
We'll work out your payment as soon as I have the goods on board. Calcularemos su pago tan pronto como tenga los productos a bordo. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| My scanners can't find the goods on your ship. Come back when you have the goods. But I won't wait here forever, so hurry up! | Mis escáneres no pueden encontrar los productos en su nave. Vuelve cuando tengas los productos. Pero no esperaré aquí para siempre, ¡así que date prisa! | Details | |
|
My scanners can't find the goods on your ship. Come back when you have the goods. But I won't wait here forever, so hurry up! Mis escáneres no pueden encontrar los productos en su nave. Vuelve cuando tengas los productos. Pero no esperaré aquí para siempre, ¡así que date prisa! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You can only install this subsystem permanently. | Sólo puedes instalar esta mejora permanentemente. | Details | |
|
You can only install this subsystem permanently. Sólo puedes instalar esta mejora permanentemente. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This server is unreachable! | Este servidor es inalcanzable! | Details | |
|
This server is unreachable! Este servidor es inalcanzable! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Your R-Mining Fighters can't pick up ores or scrap! You need a functioning transporter!↵ (Transporter Block + rare or higher Transporter Software Subsystem) | Tus R-Mining Fighters no pueden recoger minerales ni chatarra! ¡Necesitas un transportador que funcione! (Transporter Block + actualización de software de Transporter rara o superior) | Details | |
|
Your R-Mining Fighters can't pick up ores or scrap! You need a functioning transporter!↵ (Transporter Block + rare or higher Transporter Software Subsystem) Tus R-Mining Fighters no pueden recoger minerales ni chatarra! ¡Necesitas un transportador que funcione! ↵ (Transporter Block + actualización de software de Transporter rara o superior) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You have a Transporter Software Subsystem but you are missing a Transporter Block for a functioning Transporter! | Tiene una actualización de software de Transporter pero le falta un bloque de Transporter para un Transporter que funcione! | Details | |
|
You have a Transporter Software Subsystem but you are missing a Transporter Block for a functioning Transporter! Tiene una actualización de software de Transporter pero le falta un bloque de Transporter para un Transporter que funcione! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| You have a Transporter Block but you are missing a Transporter Software Subsystem for a functioning Transporter! | Tiene un bloque de transportador pero le falta una actualización de software de transportador para un transportador que funcione! | Details | |
|
You have a Transporter Block but you are missing a Transporter Software Subsystem for a functioning Transporter! Tiene un bloque de transportador pero le falta una actualización de software de transportador para un transportador que funcione! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This mod has 'serverSideOnly' enabled but found music files. | Este mod tiene 'serverSideOnly' habilitado, pero se encontraron archivos de música. | Details | |
|
This mod has 'serverSideOnly' enabled but found music files. Este mod tiene 'serverSideOnly' habilitado, pero se encontraron archivos de música. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| This mod has 'serverSideOnly' enabled but found shaders. | Este mod tiene 'serverSideOnly' habilitado pero encontró sombreadores. | Details | |
|
This mod has 'serverSideOnly' enabled but found shaders. Este mod tiene 'serverSideOnly' habilitado pero encontró sombreadores. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as