Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Spanish

1 5061 5062 5063 5064 5065 6540
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only. Tú los traes, nosotros los reventamos. Sólo Contenedores Asegurados. Details

You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only.

Tú los traes, nosotros los reventamos. Sólo Contenedores Asegurados.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-03 15:10:05 GMT
Translated by:
sergiochipi
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Craft %1% was destroyed. La nave %1% fué destruida. Details

Craft %1% was destroyed.

La nave %1% fué destruida.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-03 15:10:18 GMT
Translated by:
sergiochipi
References:
  • ./Server/Server/AllianceChangeLogger.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! Vacíad todos los cargadores! Fuego! Fuego! Fuego! Details

Empty all magazines! Fire! Fire! Fire!

Vacíad todos los cargadores! Fuego! Fuego! Fuego!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-03 15:12:22 GMT
Translated by:
sergiochipi
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This sector will burn! ¡Este sector arderá! Details

This sector will burn!

¡Este sector arderá!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 03:52:08 GMT
Translated by:
jonathanlt
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
I think this qualifies as the worst day of my life. Creo que esto califica como el peor día de mi vida. Details

I think this qualifies as the worst day of my life.

Creo que esto califica como el peor día de mi vida.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 03:53:44 GMT
Translated by:
jonathanlt
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why Boxelware, WHY!? ¿Por qué Boxelware?, ¿Parqueé? Details

Why Boxelware, WHY!?

¿Por qué Boxelware?, ¿Parqueé?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2020-12-27 03:55:06 GMT
Translated by:
jonathanlt
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why Boxelware, WHY!? ¿Por qué Boxelware?, ¿Parqueé? Details

Why Boxelware, WHY!?

¿Por qué Boxelware?, ¿Parqueé?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 04:13:41 GMT
Translated by:
jonathanlt
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why Boxelware, WHY!? ¿Por qué Boxelware?, ¿Por qué? Details

Why Boxelware, WHY!?

¿Por qué Boxelware?, ¿Por qué?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-04-14 20:47:46 GMT
Translated by:
caloXD
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Why Boxelware, WHY!? ¿Por qué Boxelware?, ¿¡PORQUÉ!? Details

Why Boxelware, WHY!?

¿Por qué Boxelware?, ¿¡PORQUÉ!?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-10-16 00:37:14 GMT
Translated by:
ElPaliyo
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Freed Slave
  • Esclavo liberado.
  • Esclavos liberados.
Details

Singular: Freed Slave

Esclavo liberado.

You have to log in to edit this translation.

Plural: Freed Slaves

Esclavos liberados.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 03:55:48 GMT
Translated by:
jonathanlt
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
A now freed life form that was forced to work for almost no food. Una forma de vida ahora liberada que se vio obligada a trabajar casi sin comida. Details

A now freed life form that was forced to work for almost no food.

Una forma de vida ahora liberada que se vio obligada a trabajar casi sin comida.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 03:56:17 GMT
Translated by:
jonathanlt
References:
  • ./data/scripts/player/missions/freeslaves.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. Solo hacemos contenedores seguros, no queremos infestaciones de errores. Details

We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations.

Warning: Translation should not begin on newline.
Solo hacemos contenedores seguros, no queremos infestaciones de errores.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 03:59:07 GMT
Translated by:
jonathanlt
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations. Solo hacemos contenedores seguros, no queremos infestaciones de errores. Details

We do Secured Containers only, we don't want no bug infestations.

Solo hacemos contenedores seguros, no queremos infestaciones de errores.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 03:59:25 GMT
Translated by:
jonathanlt
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only. Tú los traes, nosotros los rompemos. Solo contenedores asegurados. Details

You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only.

Warning: Translation should not begin on newline.
Tú los traes, nosotros los rompemos. Solo contenedores asegurados.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 04:00:46 GMT
Translated by:
jonathanlt
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only. Tú los traes, nosotros los rompemos. Solo contenedores asegurados. Details

You bring 'em, we crack 'em. Secured Containers only.

Tú los traes, nosotros los rompemos. Solo contenedores asegurados.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-12-27 04:00:49 GMT
Translated by:
jonathanlt
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/smugglersmarket.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 5061 5062 5063 5064 5065 6540
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as