Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You can't sell ${displayPlural} here. | No puedes vender ${displayPlural} aquí.. | Details | |
You can't sell ${displayPlural} here. No puedes vender ${displayPlural} aquí.. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You have to be docked to the station to unbrand goods! | ¡Usted tiene que estar atracado a la estación para intercambio de mercancías sin marca! | Details | |
You have to be docked to the station to unbrand goods! ¡Usted tiene que estar atracado a la estación para intercambio de mercancías sin marca! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You don't have any stolen %s! | Usted no tiene nada robado %s! | Details | |
You don't have any stolen %s! Usted no tiene nada robado %s! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You | Tú | Details | |
You Tú You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unbrand Stolen Goods | Productos robados sin marca | Details | |
Unbrand Stolen Goods Productos robados sin marca You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unbrand | Desmarcar | Details | |
Unbrand Desmarcar You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Unbrand | Sin marca | Details | |
Unbrand Sin marca You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sell Stolen Goods | Venta de bienes robados | Details | |
Sell Stolen Goods Venta de bienes robados You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Smuggler's Market | Mercado de los contrabandistas | Details | |
Smuggler's Market Mercado de los contrabandistas You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I'm sure you'll find what you're looking for. | Estoy seguro de que encontrarás lo que buscas. | Details | |
I'm sure you'll find what you're looking for. Estoy seguro de que encontrarás lo que buscas. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Don't make any trouble. | No provoques ningún problema. | Details | |
Don't make any trouble. No provoques ningún problema. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If you get in trouble, it's your own fault. | Si te metes en problemas, es culpa tuya. | Details | |
If you get in trouble, it's your own fault. Si te metes en problemas, es culpa tuya. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
What do you want? | ¿Qué deseas? | Details | |
What do you want? ¿Qué deseas? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You'll find members for nearly everything on this station, if the coin is right. | Usted encontrará miembros para casi todos en esta estación, si la moneda es la correcta. | Details | |
You'll find members for nearly everything on this station, if the coin is right. Usted encontrará miembros para casi todos en esta estación, si la moneda es la correcta. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Welcome to the true, free market. | Bienvenido al verdadero mercado libre. | Details | |
Welcome to the true, free market. Bienvenido al verdadero mercado libre. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as