Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Spanish

1 6384 6385 6386 6387 6388 6540
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Beacon Baliza Details

Beacon

Baliza

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 02:32:25 GMT
Translated by:
Dark_Kudoh
References:
  • ./data/scripts/lib/SectorGenerator.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Research Station Estación de investigación Details

Research Station

Estación de investigación

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 05:46:33 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
  • ./data/scripts/lib/SectorGenerator.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/goodsglossary.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/production.lua:
  • ./data/scripts/sector/background/rebuildstations.lua:
  • ./data/scripts/sectorspecifics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Military Outpost Puesto Militar Details

Military Outpost

Puesto Militar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-12 21:49:00 GMT
Translated by:
chivan
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/militaryoutpost.lua:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
  • ./data/scripts/lib/SectorGenerator.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/goodsglossary.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/production.lua:
  • ./data/scripts/sector/background/rebuildstations.lua:
  • ./data/scripts/sectorspecifics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Repair Dock Muelle de reparación Details

Repair Dock

Muelle de reparación

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 05:46:55 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/entity/stationfounder.lua:
  • ./data/scripts/lib/SectorGenerator.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/exploring.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/goodsglossary.lua:
  • ./data/scripts/player/ui/encyclopedia/chapters/production.lua:
  • ./data/scripts/sector/background/rebuildstations.lua:
  • ./data/scripts/sectorspecifics.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Container Contenedor Details

Container

Contenedor

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 02:30:55 GMT
Translated by:
Dark_Kudoh
References:
  • ./Common/Game/Components/EntityType.cpp:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission4.lua:
  • ./data/scripts/lib/SectorGenerator.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Secret Stash Alijo secreto Details

Secret Stash

Alijo secreto

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 05:47:25 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/commune/communemission4.lua:
  • ./data/scripts/events/waveencounters/fakestashwaves.lua:
  • ./data/scripts/lib/SectorGenerator.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you for taking care of them. We transferred the reward to your account. Gracias por hacerte cargo de ellos. Transferimos la recompensa a tu cuenta. Details

Thank you for taking care of them. We transferred the reward to your account.

Gracias por hacerte cargo de ellos. Transferimos la recompensa a tu cuenta.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 05:48:01 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/player/missions/clearxsotansector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We thank you for taking care of those ships. We have transferred a reward to your account. Le agradecemos que haya cuidado de esas naves. Le transferiremos la recompensa a su cuenta. Details

We thank you for taking care of those ships. We have transferred a reward to your account.

Le agradecemos que haya cuidado de esas naves. Le transferiremos la recompensa a su cuenta.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 02:29:29 GMT
Translated by:
Dark_Kudoh
References:
  • ./data/scripts/events/pirateattack.lua:
  • ./data/scripts/events/traderattackedbypirates.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Thank you for defeating those pirates. You have our endless gratitude. Gracias por derrotas a esos piratas. Tienes nuestra eterna gratitud. Details

Thank you for defeating those pirates. You have our endless gratitude.

Gracias por derrotas a esos piratas. Tienes nuestra eterna gratitud.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 02:28:00 GMT
Translated by:
Dark_Kudoh
References:
  • ./data/scripts/events/pirateattack.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pirates are attacking the sector! ¡Los piratas atacan el sector! Details

Pirates are attacking the sector!

¡Los piratas atacan el sector!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 02:27:17 GMT
Translated by:
Dark_Kudoh
References:
  • ./data/scripts/events/pirateattack.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This wreckage looks like it's still functional. Parece que estos restos siguen siendo funcionales. Details

This wreckage looks like it's still functional.

Parece que estos restos siguen siendo funcionales.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 05:48:28 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/entity/wreckagetoship.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're not close enough to search the object. No estás lo suficientemente cerca para registrar el objeto. Details

You're not close enough to search the object.

No estás lo suficientemente cerca para registrar el objeto.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-06-12 13:54:47 GMT
Translated by:
admin
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
  • ./data/scripts/entity/story/storyhintwreckage.lua:
  • ./data/scripts/player/events/shieldasteroid.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/exploresector/exploreobject.lua:
  • ./data/scripts/player/missions/searchandrescue/searchwreckage.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Not enough space on the other craft. No hay suficiente espacio en la otra nave. Details

Not enough space on the other craft.

No hay suficiente espacio en la otra nave.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 05:48:47 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/entity/transfercrewgoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You're too far away. Fuiste demasiado lejos. Details

You're too far away.

Fuiste demasiado lejos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2018-04-22 02:25:13 GMT
Translated by:
Dark_Kudoh
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/rift/entity/riftobjects/minefieldemp.lua:
  • ./data/scripts/entity/transfercrewgoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You don't own this craft. No eres dueño de esta nave. Details

You don't own this craft.

No eres dueño de esta nave.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-05-12 05:49:03 GMT
Translated by:
Alainap
References:
  • ./data/scripts/entity/transfercrewgoods.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6384 6385 6386 6387 6388 6540
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as