Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Czech

1 2 3 4 1527
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
As I said, you'll find our market in (${x}:${y}). Jak jsem říkal, našeho tržiště najdeš na souřadnicích... (${x}:${y}). Details

As I said, you'll find our market in (${x}:${y}).

Jak jsem říkal, našeho tržiště najdeš na souřadnicích... (${x}:${y}).

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:32:29 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/trader/blackmarkettradermission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/trader/blackmarkettradermission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
[Talk] [Mluv] Details

[Talk]

[Mluv]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:33:02 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/trader/blackmarkettradermission1.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/trader/blackmarkettradermission2.lua:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/trader/blackmarkettradermission3.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Stone is just raw metal anyway. Kámen je stejně jenom nezpracovaný kov. Details

Stone is just raw metal anyway.

Kámen je stejně jenom nezpracovaný kov.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:33:51 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./Common/Scripts/common/lib/legendaryturretgenerator.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Metal is just refined stone anyway. Kov je stejně jenom zpracovaný kámen. Details

Metal is just refined stone anyway.

Kov je stejně jenom zpracovaný kámen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:34:27 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./Common/Scripts/common/lib/legendaryturretgenerator.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unknown Gameplay Scenario Type Neznámý Details

Unknown

Neznámý

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Gameplay Scenario Type
Date added:
2021-01-13 08:35:21 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./Common/Game/Scenario.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Here is your first test torpedo. To equip it, you first have to load the torpedo into a Torpedo Shaft. In your ship menu, go to the tab for torpedoes and drag & drop the torpedo into the shaft. Then, go to the overview tab and bind the shaft to a weapon number to set it as active. I suggest you just go ahead and try to shoot the wreckage as soon as you've done that. Tady máš své první testovací torpédo. Aby jsi se jím vybavil musíš ho nejprve nabít do Torpédové Komory. V lodním menu přejdi do tabulky torpéd a kliknutím a tahem myši jej přesuň do komory. Poté v přehledu lodě vyber ikonu torpédové šachty a přidel jí číselnou zkratku, díky které ji budeš moci aktivovat a deaktivovat během letu. Teď, když už máš vše hotové, proč nezkusíš sestřelit tamty trosky. Details

Here is your first test torpedo. To equip it, you first have to load the torpedo into a Torpedo Shaft. In your ship menu, go to the tab for torpedoes and drag & drop the torpedo into the shaft. Then, go to the overview tab and bind the shaft to a weapon number to set it as active. I suggest you just go ahead and try to shoot the wreckage as soon as you've done that.

Tady máš své první testovací torpédo. Aby jsi se jím vybavil musíš ho nejprve nabít do Torpédové Komory. V lodním menu přejdi do tabulky torpéd a kliknutím a tahem myši jej přesuň do komory. Poté v přehledu lodě vyber ikonu torpédové šachty a přidel jí číselnou zkratku, díky které ji budeš moci aktivovat a deaktivovat během letu. Teď, když už máš vše hotové, proč nezkusíš sestřelit tamty trosky.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:50:04 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}] Sestřel trosky torpédem [${torpedoKey}] Details

Shoot the wreckage with the torpedo [${torpedoKey}]

Sestřel trosky torpédem [${torpedoKey}]

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:51:17 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it Otevři tabulku torpéd ve svém lodním menu. Kliknutím a táhnutím myši přesuň torpédo do torpédové šachty. V přehledu lodi přiřaď šachtě číselnou zkratku aby jsi ji aktivoval. Details

Open the torpedoes tab in your ship window. Drag & drop the torpedo into a torpedo shaft. In the ship tab, bind the shaft to a keyboard shortcut to activate it

Otevři tabulku torpéd ve svém lodním menu. Kliknutím a táhnutím myši přesuň torpédo do torpédové šachty. V přehledu lodi přiřaď šachtě číselnou zkratku aby jsi ji aktivoval.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:54:13 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./data/scripts/player/missions/tutorials/torpedoestutorial.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Correct. She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is. Also, we have lots of work to do. We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan. Správně. Měla ale pravdu, normálně bych popravil každého kdo pracuje se zrádci, ale ty jsi prokázal svoji loajalitu. Navíc, máme spoustu práce. Stále ještě musíme vyčistit galaxii od pirátů a Xotanů. Details

Correct. She was right though, normally I would execute anyone working with traitors, but you've proven where your loyalty is. Also, we have lots of work to do. We still need to cleanse the galaxy of pirates and Xsotan.

Správně. Měla ale pravdu, normálně bych popravil každého kdo pracuje se zrádci, ale ty jsi prokázal svoji loajalitu. Navíc, máme spoustu práce. Stále ještě musíme vyčistit galaxii od pirátů a Xotanů.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:58:00 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./Common/Scripts/dlc/blackmarket/player/missions/cavaliers/cavaliersmission4.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Discovered Sectors: %i Objevené sektory: %i Details

Discovered Sectors: %i

Objevené sektory: %i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:58:27 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Stations: %i Stanice: %i Details

Stations: %i

Stanice: %i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:58:41 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ships: %i Lodě: %i Details

Ships: %i

Lodě: %i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:58:54 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%i h %i min %i h %i min Details

%i h %i min

%i h %i min

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 08:59:14 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./Common/Game/SaveGameInfo.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Empty all magazines! Fire! Fire! Fire! Vyprázdněte všechny zásobníky. Střílejte! Palte! Details

Empty all magazines! Fire! Fire! Fire!

Vyprázdněte všechny zásobníky. Střílejte! Palte!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 09:01:27 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This sector will burn! Tento sektor shoří! Details

This sector will burn!

Tento sektor shoří!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2021-01-13 09:02:07 GMT
Translated by:
Sejd
References:
  • ./data/scripts/sector/background/radiochatter.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 1527
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as