Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Relations | 关系 | Details | |
Relations 关系 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! | 舰船在此区域中有些弱小! 为了在战斗中幸存,请尝试安装更多武器和护盾。 | Details | |
Your ship is weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! 舰船在此区域中有些弱小!↵ 为了在战斗中幸存,请尝试安装更多武器和护盾。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is VERY weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! | 舰船在此区域中非常弱小! 为了在战斗中幸存,请尝试安装更多武器和护盾。 | Details | |
Your ship is VERY weak compared to other ships in this region.↵ If you want to survive in combat, you should arm it better, add shields or extend it! 舰船在此区域中非常弱小!↵ 为了在战斗中幸存,请尝试安装更多武器和护盾。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is damaged!↵ Repair it in Building Mode or at a repair dock. | 舰船受损! 请在建造模式或维修船坞修理舰船。 | Details | |
Your ship is damaged!↵ Repair it in Building Mode or at a repair dock. 舰船受损!↵ 请在建造模式或维修船坞修理舰船。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is severely damaged!↵ Repair it in Building Mode or at a repair dock. | 舰船严重受损! 请在建造模式或维修船坞修理舰船。 | Details | |
Your ship is severely damaged!↵ Repair it in Building Mode or at a repair dock. 舰船严重受损!↵ 请在建造模式或维修船坞修理舰船。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your life support doesn't have enough power, your crew may die! | 维生装置的能量供应不足,船员可能会因此死亡! | Details | |
Your life support doesn't have enough power, your crew may die! 维生装置的能量供应不足,船员可能会因此死亡! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting↵ or build your ship out of a lighter material! | 舰船的制动推力很低,尝试安装更多推进器 或使用更轻的材料来建造舰船,以减轻漂移。 | Details | |
Your brake thrust is low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting↵ or build your ship out of a lighter material! 舰船的制动推力很低,尝试安装更多推进器↵ 或使用更轻的材料来建造舰船,以减轻漂移。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your brake thrust is very low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting↵ or build your ship out of a lighter material! | 舰船的制动推力非常低,尝试安装更多推进器 或使用更轻的材料来建造舰船,以减轻漂移。 | Details | |
Your brake thrust is very low. Build Thrusters or Inertia Dampeners to reduce drifting↵ or build your ship out of a lighter material! 舰船的制动推力非常低,尝试安装更多推进器↵ 或使用更轻的材料来建造舰船,以减轻漂移。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your roll rotation speed is poor. | 舰船的滚转转速很差。 | Details | |
Your roll rotation speed is poor. 舰船的滚转转速很差。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your pitch rotation speed is poor. | 舰船的俯仰转速很差。 | Details | |
Your pitch rotation speed is poor. 舰船的俯仰转速很差。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your yaw rotation speed is bad. | 舰船的偏航转速很差。 | Details | |
Your yaw rotation speed is bad. 舰船的偏航转速很差。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your %s is using up all your energy! | %s 消耗了所有能量! | Details | |
Your %s is using up all your energy! %s 消耗了所有能量! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your ship is using up more energy that it can produce! | 舰船的能量消耗超过了产出能力! | Details | |
Your ship is using up more energy that it can produce! 舰船的能量消耗超过了产出能力! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough crew members for all mining turrets! | 缺少采矿手来操控所有采矿炮塔! | Details | |
Not enough crew members for all mining turrets! 缺少采矿手来操控所有采矿炮塔! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough crew members for all armed turrets! | 缺少炮手来操控所有武装炮塔! | Details | |
Not enough crew members for all armed turrets! 缺少炮手来操控所有武装炮塔! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as