Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Chinese glossary

1 6242 6243 6244 6245 6246 6482
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Mine station type 采矿站 Details

Mine

采矿站

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
station type
Date added:
2018-12-04 14:30:48 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/factory.lua:
  • ./data/scripts/startsector.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Salvaging ship AI status 正在分解 Details

Salvaging

正在分解

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ship AI status
Date added:
2018-12-04 14:32:51 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/salvage.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/salvagecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Patrolling Sector ship AI status 正在巡查星区 Details

Patrolling Sector

正在巡查星区

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ship AI status
Date added:
2018-12-04 14:32:48 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/patrol.lua:
  • ./data/scripts/entity/ai/patrolpeacefully.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Mining ship AI status 正在采矿 Details

Mining

正在采矿

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ship AI status
Date added:
2018-12-04 14:32:23 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./data/scripts/entity/ai/mine.lua:
  • ./data/scripts/player/background/simulation/minecommand.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You do not have permission to edit the alliance map. 没有编辑联盟地图的权限。 Details

You do not have permission to edit the alliance map.

没有编辑联盟地图的权限。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-12-04 15:53:36 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/TagSectorMessageHandler.cpp:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/UntagSectorMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This craft cannot have a unique name. 此舰船无法拥有唯一名称。 Details

This craft cannot have a unique name.

此舰船无法拥有唯一名称。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-12-04 15:53:00 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/ManagementMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Couldn't find a craft called '%s'. 无法找到名为“%s”的舰船。 Details

Couldn't find a craft called '%s'.

无法找到名为“%s”的舰船。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-12-04 15:09:51 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/ManagementMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You already have a craft with that name. 已经拥有一艘相同名称的舰船。 Details

You already have a craft with that name.

已经拥有一艘相同名称的舰船。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-12-04 15:10:39 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/ManagementMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can only rename crafts in the same sector as you are. 只能重命名位于同一星区的舰船。 Details

You can only rename crafts in the same sector as you are.

只能重命名位于同一星区的舰船。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-12-04 15:11:21 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/ManagementMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Squad Harvest 飞行中队采集 Details

Squad Harvest

飞行中队采集

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-12-04 15:52:29 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Client/Input/GameInput.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select the type of torpedo to automatically load into each shaft. 选择鱼雷类型以自动装填至发射架。 Details

Select the type of torpedo to automatically load into each shaft.

选择鱼雷类型以自动装填至发射架。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-12-04 15:51:58 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/TorpedoesTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Crew payment due: %s Credits 需付薪水:%s 货币 Details

Crew payment due: %s Credits

需付薪水:%s 货币

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-12-04 15:48:39 GMT
Translated by:
Tarlafic
Approved by:
ChangeMC
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/ShipsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1% %2% amount, goods. plural for goods is chosen correctly %1% %2% Details

%1% %2%

%1% %2%

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
amount, goods. plural for goods is chosen correctly
Date added:
2018-12-04 15:46:03 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/ShipsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Rename... 重命名... Details

Rename...

重命名...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-12-04 15:11:28 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Client/ClientUI/Hud/SavedDesignsWindow.cpp:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/ShipsTab.cpp:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/CurrentShipTab.cpp:
  • ./Client/ClientUI/ShipWindow/FightersTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be in the same sector to rename crafts. 必须位于同一星区才能重命名舰船。 Details

You must be in the same sector to rename crafts.

必须位于同一星区才能重命名舰船。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-12-04 15:11:53 GMT
Translated by:
Tarlafic
References:
  • ./Client/ClientUI/PlayerWindow/ShipsTab.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6242 6243 6244 6245 6246 6482
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as