Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
\c(3dd)Cargo\c() of boarded ships will not be marked as stolen. | 被登舰的舰船的\c(3dd)货物\c()不会被标记为赃物。 | Details | |
\c(3dd)Cargo\c() of boarded ships will not be marked as stolen. 被登舰的舰船的\c(3dd)货物\c()不会被标记为赃物。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Internal Defense Weapons\c() support your crew against enemy \c(3dd)Boarders\c(). If the enemy is stronger, they are only disabled until the next attack, not destroyed. | \c(3dd)舰内防御武器\c()将支援你的船员以对抗敌军\c(3dd)登舰部队\c()。防线被突破后,仅仅是在下次被进攻前不可用,不会被摧毁。 | Details | |
\c(3dd)Internal Defense Weapons\c() support your crew against enemy \c(3dd)Boarders\c(). If the enemy is stronger, they are only disabled until the next attack, not destroyed. \c(3dd)舰内防御武器\c()将支援你的船员以对抗敌军\c(3dd)登舰部队\c()。防线被突破后,仅仅是在下次被进攻前不可用,不会被摧毁。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
When defending against \c(3dd)Boarders\c(), the captain and higher ranking officers will put up a bigger fight than normal crew members. | 在防御\c(3dd)登舰部队\c()时,和普通船员相比,船长和其他高阶军官只会参与到更大规模的战斗中。 | Details | |
When defending against \c(3dd)Boarders\c(), the captain and higher ranking officers will put up a bigger fight than normal crew members. 在防御\c(3dd)登舰部队\c()时,和普通船员相比,船长和其他高阶军官只会参与到更大规模的战斗中。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
MISMATCHED TAGS:↵ %s | 标签不匹配: %s | Details | |
MISMATCHED TAGS:↵ %s 标签不匹配:↵ %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Rebuilding Geometry ... | 正在重新建立模型... | Details | |
Rebuilding Geometry ... 正在重新建立模型... You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This sector is unsafe! We have to warn people! Notify everyone! | 这个星区不安全!我们必须警告人们!通知所有人! | Details | |
This sector is unsafe! We have to warn people! Notify everyone! 这个星区不安全!我们必须警告人们!通知所有人! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Witness | 目击者 | Details | |
Witness 目击者 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s%% Less Energy Consumption | 能源消耗%s%% | Details | |
%s%% Less Energy Consumption 能源消耗%s%% You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There is no squad with the correct type to place the fighter in. | 没有对应类型的舰载机中队。 | Details | |
There is no squad with the correct type to place the fighter in. 没有对应类型的舰载机中队。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Board short order summary | 登舰 | Details | |
Board 登舰 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're about to turn your station into a ${stationName}.↵ | 您将把您的空间站重建为${stationName}。 | Details | |
You're about to turn your station into a ${stationName}.↵ 您将把您的空间站重建为${stationName}。↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If required, it will receive production extensions.↵ | 如有必要,它将获得生产设施。 | Details | |
If required, it will receive production extensions.↵ 如有必要,它将获得生产设施。↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You're about to turn your station into a ${factory}.↵ | 您将把您的空间站重建为${factory}。 | Details | |
You're about to turn your station into a ${factory}.↵ 您将把您的空间站重建为${factory}。↵ You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Confirm Rebuilding | 确认重建 | Details | |
Confirm Rebuilding 确认重建 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The facilities in this station were destroyed in a boarding attack. | 该空间站的生产设施在一次登陆袭击中被毁。 | Details | |
The facilities in this station were destroyed in a boarding attack. 该空间站的生产设施在一次登陆袭击中被毁。 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as