Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Chinese (Traditional)

1 6411 6412 6413 6414 6415 6485
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Use engine, thruster and hull blocks and extend your ship. 使用引擎,推進器和船體方塊來擴展您的飛船。 Details

Use engine, thruster and hull blocks and extend your ship.

使用引擎,推進器和船體方塊來擴展您的飛船。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-13 14:16:21 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enter your ship to continue. 登上您的飛船繼續。 Details

Enter your ship to continue.

登上您的飛船繼續。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-13 14:15:19 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To change back into your drone, press [%1%] while no target is selected, 要切換回您的無人機,在沒有目標選擇的時候請按 T, Details

To change back into your drone, press [%1%] while no target is selected,

要切換回您的無人機,在沒有目標選擇的時候請按 T,

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-07-13 14:14:51 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Use it for scouting or collecting resources or when your main ship is too badly damaged. 使用它來偵察或者在您的主飛船嚴重損毀時收集資源。 Details

Use it for scouting or collecting resources or when your main ship is too badly damaged.

使用它來偵察或者在您的主飛船嚴重損毀時收集資源。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-07-13 14:14:34 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your drone can collect resources or do hyperspace jumps like a ship. 您的無人機可以收集資源或者像飛船一樣進行超空間跳躍。 Details

Your drone can collect resources or do hyperspace jumps like a ship.

您的無人機可以收集資源或者像飛船一樣進行超空間跳躍。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-13 14:14:16 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Now reenter your ship. Fly near your ship, select it, and press [%1%] to enter it! 現在請返回您的飛船。 飛近您的飛船,選擇它,然後按 %1% 或 %2% 來登上去。 Details

Now reenter your ship. Fly near your ship, select it, and press [%1%] to enter it!

現在請返回您的飛船。 飛近您的飛船,選擇它,然後按 %1% 或 %2% 來登上去。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-07-26 08:17:04 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
That's why we're hiring a crew now! 這就是為啥我們要雇傭船員! Details

That's why we're hiring a crew now!

這就是為啥我們要雇傭船員!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-13 14:19:29 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If your ship is slow, it's because you don't have engineers yet and can't fly at full speed. 如果您的船慢,那是因為您沒有工程師所以沒法滿速飛行。 Details

If your ship is slow, it's because you don't have engineers yet and can't fly at full speed.

如果您的船慢,那是因為您沒有工程師所以沒法滿速飛行。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-13 14:19:21 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fly to the highlighted dock at the nearby station. 飛到最近的空間站被標記出來的碼頭。 Details

Fly to the highlighted dock at the nearby station.

飛到最近的空間站被標記出來的碼頭。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-26 11:47:27 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Press [%1%] to dock and hire a crew. 按 F 來停靠並雇傭船員。 Details

Press [%1%] to dock and hire a crew.

按 F 來停靠並雇傭船員。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-07-13 14:18:27 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Click this button to hire them. 點擊這個按鈕來雇傭他們。 Details

Click this button to hire them.

點擊這個按鈕來雇傭他們。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-13 14:18:23 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hire 1 vanilla crew member that can be assigned to nearly any position.
  • 雇傭 ${i} 名可以任命到各種崗位上的普通船員。
Details

Singular: Hire 1 vanilla crew member that can be assigned to nearly any position.

Plural: Hire ${i} vanilla crew members that can be assigned to nearly any position.

雇傭 ${i} 名可以任命到各種崗位上的普通船員。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2019-10-20 00:30:59 GMT
Translated by:
Haduoduo
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hire Crew 雇傭船員 Details

Hire Crew

雇傭船員

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-06-19 12:02:39 GMT
Translated by:
admin
Approved by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client.Test/Tests/Scripts/reference.lua:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
  • ./data/scripts/entity/crewboard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Looking good! Close the window to continue. 看起來不錯!請關閉窗口繼續。 Details

Looking good! Close the window to continue.

看起來不錯!請關閉窗口繼續。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-13 14:18:06 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Turn your ship so it looks in the direction of the target sector. 轉動飛船使它朝向目標星區。 Details

Turn your ship so it looks in the direction of the target sector.

轉動飛船使它朝向目標星區。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-13 14:30:04 GMT
Translated by:
AikawaKizuna
References:
  • ./Client/ClientUI/Tutorial.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6411 6412 6413 6414 6415 6485
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as