Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Mine asteroids to gather resources.↵ You can either sell resources at a Resource Depot,↵ or use them to build your ship. | Kaynak toplamak için asteroidleri kazın. Bu kaynakları ister Kaynak depolarına satın, İster gemi yapımında kullanın. | Details | |
Mine asteroids to gather resources.↵ You can either sell resources at a Resource Depot,↵ or use them to build your ship. Kaynak toplamak için asteroidleri kazın.↵ Bu kaynakları ister Kaynak depolarına satın,↵ İster gemi yapımında kullanın. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You can see the rough direction of a \c(3dd)Hyperspace Gate\c() in its title.↵ Directions are based on the cardinal points.↵ N = North, SE = South East, WSW = West South West. | Bir geçidin ne tarafa açıldığını kabaca üzerinde görebilirsiniz. Yönlendirmeler temel olarak Ana yönler ile belirtilmiştir. K = Kuzey, GD = Güneydoğu BGB = Batı Güneybatı. | Details | |
You can see the rough direction of a \c(3dd)Hyperspace Gate\c() in its title.↵ Directions are based on the cardinal points.↵ N = North, SE = South East, WSW = West South West. Bir geçidin ne tarafa açıldığını kabaca üzerinde görebilirsiniz.↵ Yönlendirmeler temel olarak Ana yönler ile belirtilmiştir.↵ K = Kuzey, GD = Güneydoğu BGB = Batı Güneybatı. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Some items can't be picked up by you immediately;↵ for example when you're the one who dropped them. | Bazı eşyalar sizin tarafınızdan hemen alınamaz, örneğin bu eşyaları siz düşürdüyseniz. | Details | |
Some items can't be picked up by you immediately;↵ for example when you're the one who dropped them. Bazı eşyalar sizin tarafınızdan hemen alınamaz,↵ örneğin bu eşyaları siz düşürdüyseniz. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Some items are reserved for other players or AI factions and can only be picked up by them. | Bazı eşyalar diğer oyuncular için rezerve edilmiştir ve sadece onlar o eşyayı alabilir. | Details | |
Some items are reserved for other players or AI factions and can only be picked up by them. Bazı eşyalar diğer oyuncular için rezerve edilmiştir ve sadece onlar o eşyayı alabilir. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your fighters won't start because you don't have enough pilots for all of them. | Savaşçılarınız yeterli pilot olmadığı için havalanamayacaktır. | Details | |
Your fighters won't start because you don't have enough pilots for all of them. Savaşçılarınız yeterli pilot olmadığı için havalanamayacaktır. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your fighters won't start because all hangar exits are obstructed by other blocks. | Savaşçılarınız uçuşa başlamayacak, Çünkü tüm hangar girişleriniz başka bloklar tarafından tıkanıyor. | Details | |
Your fighters won't start because all hangar exits are obstructed by other blocks. Savaşçılarınız uçuşa başlamayacak, Çünkü tüm hangar girişleriniz başka bloklar tarafından tıkanıyor. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your hyperspace engine is being jammed!↵ Get out of range of the jammer so you can jump again! | Hiperuzay motorunuz bloke edildi. Sinyal bozucunun menzilinden çıkınca yeniden atlayış yapabilirsiniz! | Details | |
Your hyperspace engine is being jammed!↵ Get out of range of the jammer so you can jump again! Hiperuzay motorunuz bloke edildi.↵ Sinyal bozucunun menzilinden çıkınca yeniden atlayış yapabilirsiniz! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your brake thrust is poor!↵ Build more thrusters or inertia dampeners, or build your ship out of a light material, such as Titanium. | Fren iticileriniz Berbat! Daha fazla itici, eylemsizlik sönümleyici yada geminizi daha hafif bir metalden yapın, mesela Titanyum. | Details | |
Your brake thrust is poor!↵ Build more thrusters or inertia dampeners, or build your ship out of a light material, such as Titanium. Fren iticileriniz Berbat!↵ Daha fazla itici, eylemsizlik sönümleyici yada geminizi daha hafif bir metalden yapın, mesela Titanyum. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Your turning speed is poor!↵ Build more thrusters or gyros or build your ship out of a light material, such as Titanium. | Dönme hızını Berbat! Daha fazla itici, jiro yada geminizi daha hafif bir metalden yapın, mesela Titanyum. | Details | |
Your turning speed is poor!↵ Build more thrusters or gyros or build your ship out of a light material, such as Titanium. Dönme hızını Berbat!↵ Daha fazla itici, jiro yada geminizi daha hafif bir metalden yapın, mesela Titanyum. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Buy insurance for your station, so you get your money back when your station gets destroyed! | İstasyonunuz için sigorta satın alın. Böylelikle istasyonunuz yok edildiği takdirde paranızı geri alabilirsiniz! | Details | |
Buy insurance for your station, so you get your money back when your station gets destroyed! İstasyonunuz için sigorta satın alın. Böylelikle istasyonunuz yok edildiği takdirde paranızı geri alabilirsiniz! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Type /e, /a, /g or /s to talk to everyone, people in your alliance, your group or in your sector. | /e, /a, /g, /s sohbet komutlarıdır. Konuşmak için kullanabilirsiniz. | Details | |
Type /e, /a, /g or /s to talk to everyone, people in your alliance, your group or in your sector. /e, /a, /g, /s sohbet komutlarıdır. Konuşmak için kullanabilirsiniz. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Don't show again | Bir daha gösterme | Details | |
Don't show again Bir daha gösterme You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Click to show sector | Sektörü göstermek için tıklayınız. | Details | |
Click to show sector Sektörü göstermek için tıklayınız. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Group> Chat channel | Grup> | Details | |
Group> Grup> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sector> Chat channel | Sektör> | Details | |
Sector> Sektör> You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as