Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Turkish

1 6289 6290 6291 6292 6293 6484
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
You have been blocked from using your hyperdrive on this server for an indefinite amount of time. Bu serverda süresiz olarak ışıkhızına çıkma kapatılmıştır. Details

You have been blocked from using your hyperdrive on this server for an indefinite amount of time.

Bu serverda süresiz olarak ışıkhızına çıkma kapatılmıştır.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-11 14:15:43 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Server/Server/PlayerMessageHandlers/ChangeSectorMessageHandler.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Error Hata Details

Error

Hata

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-09-29 19:49:06 GMT
Translated by:
Sol
Approved by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Utilities/System.cpp:
  • ./Client/Client/MessageBox.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your salvaging license in %s has expired. You may no longer salvage in this area. Hurdacılık lisansınız %s bitti. Bu bölgede artık hurdacılık yapamazsınız. Details

Your salvaging license in %s has expired. You may no longer salvage in this area.

Hurdacılık lisansınız %s bitti. Bu bölgede artık hurdacılık yapamazsınız.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-11 14:25:07 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/scrapyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your salvaging license in %s will run out in 2 minutes. Renew it immediately and save yourself some trouble! Hurdacılık lisansınız %s 2 dakika içinde bitecek. Lisansınızı yenileyin ve zahmetten kurtulun! Details

Your salvaging license in %s will run out in 2 minutes. Renew it immediately and save yourself some trouble!

Hurdacılık lisansınız %s 2 dakika içinde bitecek. Lisansınızı yenileyin ve zahmetten kurtulun!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-11 14:24:30 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/scrapyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your salvaging license in %s will run out in 60 seconds. Renew it NOW and save yourself some trouble! Hurdacılık lisansınız %s 60 saniye içinde bitecek. Lisansınızı yenileyin ve zahmetten kurtulun! Details

Your salvaging license in %s will run out in 60 seconds. Renew it NOW and save yourself some trouble!

Hurdacılık lisansınız %s 60 saniye içinde bitecek. Lisansınızı yenileyin ve zahmetten kurtulun!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-11 14:24:20 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/scrapyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your salvaging license in %s will run out in 30 seconds. Renew it and save yourself some trouble! Hurdacılık lisansınız %s 30 saniye içinde bitecek. Lisansınızı yenileyin ve zahmetten kurtulun! Details

Your salvaging license in %s will run out in 30 seconds. Renew it and save yourself some trouble!

Hurdacılık lisansınız %s 30 saniye içinde bitecek. Lisansınızı yenileyin ve zahmetten kurtulun!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-11 14:24:12 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/scrapyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your salvaging license in %s will run out in 20 seconds. Hurdacılık lisansınız %s 20 saniye içinde bitecek. Details

Your salvaging license in %s will run out in 20 seconds.

Hurdacılık lisansınız %s 20 saniye içinde bitecek.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-11 14:23:24 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/scrapyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your salvaging license in %s will run out in 10 seconds. Hurdacılık lisansınız %s 10 saniye içinde bitecek. Details

Your salvaging license in %s will run out in 10 seconds.

Hurdacılık lisansınız %s 10 saniye içinde bitecek.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-11 14:23:20 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/scrapyard.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be closer to the ship to build fighters. Savaşçı üretmek için gemiye yakın olmalısınız. Details

You must be closer to the ship to build fighters.

Savaşçı üretmek için gemiye yakın olmalısınız.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-11 14:22:56 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/fighterfactory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must be docked to the station to build fighters. Savaşçı üretmek için istasyona bağlı olmalısınız. Details

You must be docked to the station to build fighters.

Savaşçı üretmek için istasyona bağlı olmalısınız.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-11 14:22:37 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/fighterfactory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This property gets increased points due to the turret's material. Bu özellik Taretin Temel metaryali dolayısıyla ek puan alacaktır. Details

This property gets increased points due to the turret's material.

Bu özellik Taretin Temel metaryali dolayısıyla ek puan alacaktır.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-11 14:22:18 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./data/scripts/entity/merchants/fighterfactory.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Maximum simultaneous productions: %i - Aynı anda yapılacak üretim: %i Details

Maximum simultaneous productions: %i

- Aynı anda yapılacak üretim: %i

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-11 14:21:35 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Common/Game/Blocks/Blocks.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Smaller \c(3dd)Fighters\c() will take up less space in your hangar. Küçük savaşçılar hangarınızda az yer tutarlar. Details

Smaller \c(3dd)Fighters\c() will take up less space in your hangar.

Küçük savaşçılar hangarınızda az yer tutarlar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-11 14:21:16 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The rarity of a turret used in the \c(3dd)Fighter Factory\c() will determine how many stat points you can spend on a fighter. Savaşçı fabrikasında kullandığınız taretin nadirliği, savaşçınızı oluşturuken fazladan ne kadar ek puan harcıyacağınızı belirler. Details

The rarity of a turret used in the \c(3dd)Fighter Factory\c() will determine how many stat points you can spend on a fighter.

Savaşçı fabrikasında kullandığınız taretin nadirliği, savaşçınızı oluşturuken fazladan ne kadar ek puan harcıyacağınızı belirler.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-11 14:19:54 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You can repair your entire ship all at once with the \c(3dd)"Repair Ship..."\c() button. Gemizin tamamını "Onar" butonuna basarak tamir edebilirsiniz. Details

You can repair your entire ship all at once with the \c(3dd)"Repair Ship..."\c() button.

Gemizin tamamını "Onar" butonuna basarak tamir edebilirsiniz.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-01-11 14:17:27 GMT
Translated by:
Corviuse
References:
  • ./Client/Client/LoadingScreenTipSelector.cpp:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6289 6290 6291 6292 6293 6484
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as