Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Improves production speed, e.g. for hangars or factories | You have to log in to add a translation. | Details | |
Improves production speed, e.g. for hangars or factories You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The higher the level of a \c(3dd)Fighter Pilot\c(), the higher the initial dodges per minute and the higher the dodge chance after the fixed dodges are used up. | You have to log in to add a translation. | Details | |
The higher the level of a \c(3dd)Fighter Pilot\c(), the higher the initial dodges per minute and the higher the dodge chance after the fixed dodges are used up. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Fighters\c() can dodge a fixed amount of times per minute; the exact number depends on the skill of their pilots. | \c(3dd)Fighters\c() kan undvika skott ett fixerat antal gånger per minut, det exakta antalet beror på skickligheten av piloten. | Details | |
\c(3dd)Fighters\c() can dodge a fixed amount of times per minute; the exact number depends on the skill of their pilots. \c(3dd)Fighters\c() kan undvika skott ett fixerat antal gånger per minut, det exakta antalet beror på skickligheten av piloten. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
\c(3dd)Fighters\c() avoid shots by doing loops or barrel rolls. | You have to log in to add a translation. | Details | |
\c(3dd)Fighters\c() avoid shots by doing loops or barrel rolls. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Most faction and ship names in the game are generated randomly. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Most faction and ship names in the game are generated randomly. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
1 day |
|
Details | |
Singular: 1 day 1 dag You have to log in to edit this translation. Plural: ${i} days You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
1 hour |
|
Details | |
Singular: 1 hour 1 timme You have to log in to edit this translation. Plural: ${i} hours You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
1 minute |
|
Details | |
Singular: 1 minute 1 minut You have to log in to edit this translation. Plural: ${i} minutes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No assembly blocks on craft. | You have to log in to add a translation. | Details | |
No assembly blocks on craft. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Squad is full. | Truppen är full. | Details | |
Squad is full. Truppen är full. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Production is disabled. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Production is disabled. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough resources. | Ej tillräckliga resurser. | Details | |
Not enough resources. Ej tillräckliga resurser. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Not enough space in hangar. | You have to log in to add a translation. | Details | |
Not enough space in hangar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No blueprint set. | Planritning ej bestämd. | Details | |
No blueprint set. Planritning ej bestämd. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All productions at full capacity. | You have to log in to add a translation. | Details | |
All productions at full capacity. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as