Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
I think it would be better for you to move on. | Я думаю, что для тебя будет лучше если будешь двигаться дальше. | Details | |
I think it would be better for you to move on. Я думаю, что для тебя будет лучше если будешь двигаться дальше. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You had better run along. | Тебе лучше бежать отсюда. | Details | |
You had better run along. Тебе лучше бежать отсюда. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You should leave our territory. | Вы должны покинуть нашу территорию. | Details | |
You should leave our territory. Вы должны покинуть нашу территорию. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please leave our territory. | Пожалуйста покиньте нашу территорию. | Details | |
Please leave our territory. Пожалуйста покиньте нашу территорию. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Leave our territory. | Покиньте нашу территорию. | Details | |
Leave our territory. Покиньте нашу территорию. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
You need to leave. | Вам надо уйти! | Details | |
You need to leave. Вам надо уйти! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Hey you! You'd better move along! | Эй ты! Лучше проваливай! | Details | |
Hey you! You'd better move along! Эй ты! Лучше проваливай! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I have a bad feeling about this. | У меня плохое предчувствие. | Details | |
I have a bad feeling about this. У меня плохое предчувствие. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Wormhole | Червоточина | Details | |
Wormhole Червоточина You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Due to turmoils, this sector has been called out as a Hazard Zone.↵ Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector until peace has returned. | Из-за беспорядков этот сектор был помечен как ОПАСНАЯ ЗОНА. Гражданские суда будут избегать этого сектора до тех пор, пока ситуация в них не стабилизируется. | Details | |
Due to turmoils, this sector has been called out as a Hazard Zone.↵ Civilian ships, traders and freighters will avoid this sector until peace has returned. Из-за беспорядков этот сектор был помечен как ОПАСНАЯ ЗОНА.↵ Гражданские суда будут избегать этого сектора до тех пор, пока ситуация в них не стабилизируется. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Do you actually believe in this myth? How would the number of jumps into empty sectors influence you meeting a monster? | Неужели ты правда веришь в этот миф? Как может количество прыжков в пустые сектора повлиять на шанс встречи с монстром? | Details | |
Do you actually believe in this myth? How would the number of jumps into empty sectors influence you meeting a monster? Неужели ты правда веришь в этот миф? Как может количество прыжков в пустые сектора повлиять на шанс встречи с монстром? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. | Наше руководство приказало нам открыть огонь, если вы не покинете нашу территорию. | Details | |
Our leadership has ordered us to open fire if you don't leave our territory. Наше руководство приказало нам открыть огонь, если вы не покинете нашу территорию. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. | Согласно нашим данным вы враг нашей фракции. Пожалуйста, покиньте нашу территорию, иначе нам придется принять меры. | Details | |
According to our records, you're an enemy of our faction. Please leave our territory, otherwise we'll have to take actions against you. Согласно нашим данным вы враг нашей фракции. Пожалуйста, покиньте нашу территорию, иначе нам придется принять меры. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
I think it would be better for you to move on. | Я думаю, что для тебя будет лучше если будешь двигаться дальше. | Details | |
I think it would be better for you to move on. Я думаю, что для тебя будет лучше если будешь двигаться дальше. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Please leave our territory. | Пожалуйста, покиньте нашу территорию. | Details | |
Please leave our territory. Пожалуйста, покиньте нашу территорию. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as