Avorion Translation Server

Translation of Avorion: Portuguese (Brazil)

1 6040 6041 6042 6043 6044 6518
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Since nobody has ever seen anything like it before, it is assumed that this material only exists inside the Barrier. Como ninguém nunca viu nada parecido antes, supõe-se que esse material só exista dentro da Barreira. Details

Since nobody has ever seen anything like it before, it is assumed that this material only exists inside the Barrier.

Como ninguém nunca viu nada parecido antes, supõe-se que esse material só exista dentro da Barreira.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:31 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our scientists decided to call it AVORION. Nossos cientistas decidiram chamá-lo de AVORION. Details

Our scientists decided to call it AVORION.

Nossos cientistas decidiram chamá-lo de AVORION.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:34 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It was very light and seems to be ideal for storing energy. Era muito leve e parece ser ideal para armazenar energia. Details

It was very light and seems to be ideal for storing energy.

Era muito leve e parece ser ideal para armazenar energia.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:37 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But what was more interesting was the material most of the craft was constructed of. Mas o mais interessante foi o material que a maioria das embarcações foi construída. Details

But what was more interesting was the material most of the craft was constructed of.

Mas o mais interessante foi o material que a maioria das embarcações foi construída.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:39 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
It turned out to have been a large drone of some sort, since no life sustaining technologies could be found. Acabou sendo um zangão grande de algum tipo, uma vez que nenhuma tecnologia de sustentação da vida foi encontrada. Details

It turned out to have been a large drone of some sort, since no life sustaining technologies could be found.

Acabou sendo um zangão grande de algum tipo, uma vez que nenhuma tecnologia de sustentação da vida foi encontrada.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:41 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We cut open the hull of the ship and entered it. Abrimos o casco do navio e entramos nele. Details

We cut open the hull of the ship and entered it.

Abrimos o casco do navio e entramos nele.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:43 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
But then it was decided that this was a unique opportunity to learn more about the Xsotan. Mas então foi decidido que essa era uma oportunidade única de aprender mais sobre o Xsotan. Details

But then it was decided that this was a unique opportunity to learn more about the Xsotan.

Mas então foi decidido que essa era uma oportunidade única de aprender mais sobre o Xsotan.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:45 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
At first, everybody was freaking out and we were discussing just blowing it up right inside our craft. No começo, todo mundo estava enlouquecendo e estávamos discutindo sobre explodir exatamente dentro do nosso ofício. Details

At first, everybody was freaking out and we were discussing just blowing it up right inside our craft.

No começo, todo mundo estava enlouquecendo e estávamos discutindo sobre explodir exatamente dentro do nosso ofício.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:47 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yesterday, a small Xsotan reconnaissance ship crashed into the hangar of one of our destroyers. Ontem, um pequeno navio de reconhecimento Xsotan colidiu com o hangar de um de nossos destróieres. Details

Yesterday, a small Xsotan reconnaissance ship crashed into the hangar of one of our destroyers.

Ontem, um pequeno navio de reconhecimento Xsotan colidiu com o hangar de um de nossos destróieres.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:49 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Captain's Log - Research Mission Nr.032856 Diário do Capitão - Missão de Pesquisa Nr.032856 Details

Captain's Log - Research Mission Nr.032856

Diário do Capitão - Missão de Pesquisa Nr.032856

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:53 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We have taken everything apart and are now transporting it to our home sector to conduct further research. Desmontamos tudo e agora o transportamos para o nosso setor doméstico para realizar mais pesquisas. Details

We have taken everything apart and are now transporting it to our home sector to conduct further research.

Desmontamos tudo e agora o transportamos para o nosso setor doméstico para realizar mais pesquisas.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:55 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
They were not only attached to each other but also to the ship itself. Eles não estavam unidos apenas um ao outro, mas também ao próprio navio. Details

They were not only attached to each other but also to the ship itself.

Eles não estavam unidos apenas um ao outro, mas também ao próprio navio.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:23:58 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
There was, however, a collection of strange apparatuses connected with wires and hoses. Havia, no entanto, uma coleção de aparelhos estranhos conectados com fios e mangueiras. Details

There was, however, a collection of strange apparatuses connected with wires and hoses.

Havia, no entanto, uma coleção de aparelhos estranhos conectados com fios e mangueiras.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:24:00 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Indeed, they say that no form of life has ever been on this vessel. There were no carcasses, no water, no breathable gases even. De fato, eles dizem que nenhuma forma de vida jamais esteve neste navio. Não havia carcaças, nem água, nem gases respiráveis. Details

Indeed, they say that no form of life has ever been on this vessel. There were no carcasses, no water, no breathable gases even.

De fato, eles dizem que nenhuma forma de vida jamais esteve neste navio. Não havia carcaças, nem água, nem gases respiráveis.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:24:02 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Our scientists have returned with surprising results. They believe that this ship was not meant to sustain life of any kind. Nossos cientistas retornaram com resultados surpreendentes. Eles acreditam que este navio não foi feito para sustentar qualquer tipo de vida. Details

Our scientists have returned with surprising results. They believe that this ship was not meant to sustain life of any kind.

Nossos cientistas retornaram com resultados surpreendentes. Eles acreditam que este navio não foi feito para sustentar qualquer tipo de vida.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2020-04-23 15:24:04 GMT
Translated by:
fabiobreu
References:
  • ./data/scripts/entity/story/captainslogs.lua:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 6040 6041 6042 6043 6044 6518
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as